German » Portuguese

Translations for „vereisen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

I . vereisen* VB trans MED

vereisen

II . vereisen* VB intr +sein (Straße)

vereisen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dieser wird im nächsten Arbeitsschritt beim Degorgieren zunächst mittels eines Kältebades vereist.
de.wikipedia.org
Der Schiffsrumpf ist aus Stahl gefertigt und für den Einsatz in vereisten Gebieten am Bug verstärkt.
de.wikipedia.org
Auch das Naturbahnrodeln wird auf vereisten Bahnen durchgeführt.
de.wikipedia.org
Das Beschlagen und Vereisen von Verkehrsspiegeln kann durch bestimmte Vorkehrungen vermindert oder sogar ganz verhindert werden.
de.wikipedia.org
Auch wenn der Zweitälersteig prinzipiell ganzjährig begehbar ist, können je nach Lage und Höhe auf den ersten drei Etappen einige Abschnitte vereist und unpassierbar sein.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1978 kam eine künstlich vereiste Anschubstrecke hinzu.
de.wikipedia.org
Die Form der Wolke entsteht dadurch, dass der obere Teil der Wolke weitgehend vereist ist und sich horizontal an der Tropopause ausgeweitet hat.
de.wikipedia.org
Das Fahrzeug wird neben der Rettung und Bergung aus dem Wasser auch bei der Rettung und Bergung von oder aus vereisten Gewässern (Eisrettung) eingesetzt.
de.wikipedia.org
Aufgrund ihres grossen Gefälles wurde die Strecke, auf der sich bis 1914 auch Pferdegespanne und Fussgänger fortbewegen mussten, zunächst nicht vereist.
de.wikipedia.org
Er kann Menschen und Tiere durch seinen Atem vereisen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"vereisen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português