German » Dutch

trank [traŋk] VB

trank 3. pers sing imp von trinken¹, trinken²

See also trinken , trinken

ˈtrin·ken2 <trank, getrunken> [ˈtrɪŋkn̩] VB refl

3. trinken (genießbar):

Trank <Trank(e)s, Tränke> [traŋk, ˈtrɛŋkə] N m meist sing liter

Trank

ˈtrin·ken2 <trank, getrunken> [ˈtrɪŋkn̩] VB refl

3. trinken (genießbar):

Usage examples with trank

(mit) Speis und Trank liter

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die ärmere Bevölkerung trank im Allgemeinen auch keinen echten Bohnenkaffee, sondern Ersatzkaffee aus Surrogaten, vor allem aus Zichorie.
de.wikipedia.org
So ist eine angemessene Größe und Stabilität der Box und je nach Fluglänge auch die Verfügbarkeit einer Tränke vorgegeben.
de.wikipedia.org
Durch Beleber und Tränke können die KP wieder aufgefrischt werden.
de.wikipedia.org
Auffällig ist, dass seine Leiche eine erhebliche Blutalkoholkonzentration aufwies, obwohl er nicht trank.
de.wikipedia.org
Ärzte rieten dabei, es zuerst mit körperlicher Anstrengung zu versuchen, ehe man Tränke oder Zäpfchen einsetzte.
de.wikipedia.org
In der Folge litt er unter Depressionen, Angstzuständen, nahm Drogen und trank Alkohol.
de.wikipedia.org
Dass er auch vom Blut seiner Opfer trank oder zu trinken versuchte, ist – wie die Polizei- und Gerichtsakten belegen – in einigen Fällen vorgekommen.
de.wikipedia.org
Es wurde also ein Bach bezeichnet, an dem Wildschweine regelmäßig zur Tränke gingen.
de.wikipedia.org
Das gespeicherte Wasser kann für die Bewässerung, zur Vieh-Tränke, zur lokalen Wasserversorgung, Erholung und Elektroenergie-Erzeugung genutzt werden.
de.wikipedia.org
Der Flussname selbst leitet sich von Auerochsen ab, die offenbar an diesem Bach zur Tränke gegangen sind.
de.wikipedia.org

"trank" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski