German » Dutch

ˈweh·ren1 [ˈveːrən] VB trans veraltet liter (verhindern)

wehren
wehren
wehren

ˈweh·ren2 [ˈveːrən] VB intr veraltet liter (bekämpfen)

wehren
wehren
wehren
einem Übel wehren

ˈweh·ren3 [ˈveːrən] VB refl

1. wehren (sich verteidigen):

wehren
wehren
sich seiner Haut wehren

Wehr1 <Wehr, Wehren> [veːɐ̯] N f

1. Wehr veraltet (Widerstand, Verteidigung) kein pl:

2. Wehr veraltet liter (Waffe):

wapen nt

3. Wehr veraltet (Brüstung):

wal

4. Wehr inf (Feuerwehr):

Wehr2 <Wehr(e)s, Wehre> [veːɐ̯] N nt CONSTR

Usage examples with wehren

sich seiner Haut wehren inf
einem Übel wehren

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Indianer wehrten sich durch Überfälle auf durchziehende Goldsucher und Siedler.
de.wikipedia.org
Die Indianer haben wenig Möglichkeiten, sich gegen den Abbau der Bodenschätze zu wehren.
de.wikipedia.org
Das Weibchen wehrt sich zunächst mit Bissen und Fluchtversuchen gegen die Paarung.
de.wikipedia.org
Zum Kampfsport kam er, da er gemobbt wurde und sich gegen seine Mobber wehren können wollte.
de.wikipedia.org
Auch initiativ gewordene Bürger wehrten sich gegen dieses Ansinnen.
de.wikipedia.org
Bei Begegnungen mit Menschen flüchtet die Mulgaschlange für gewöhnlich, wehrt sich jedoch, wenn sie in die Enge getrieben wird.
de.wikipedia.org
Das kann als Hinweis darauf gelesen werden, dass er zu Lebzeiten dem Heidentum gewehrt hat.
de.wikipedia.org
Plötzlich packt er sie, die sich heftig wehrt, drückt sie zu Boden, reißt ihr Kleider vom Leib und dringt in sie ein.
de.wikipedia.org
Dieser Staat wurde seither von einer dünnen französischen Oberschicht regiert und musste sich von seiner Begründung an in wechselseitigen Kämpfen gegen angrenzende griechische Fürstentümer wehren.
de.wikipedia.org
Außerdem schützten sie den Rücken vor Säbelhieben und wehrten die von den Tataren verwendeten Fanglassos ab.
de.wikipedia.org

"wehren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski