Acconci lässt die Innen- und Außenräume gekonnt ineinander fließen, so wie die Wasser der Mur daneben und darunter ununterbrochen ineinander rinnen.
Die Murinsel wird so zu einem Gekräusel aus Ideen und Formen, aus Funktionen und Inhalten.
"Wir wollten etwas entwerfen, das sich markant in zwei Zonen teilt, und diese sollten flüssig ineinander laufen ", erklärt der amerikanische Grenzgänger zwischen Architektur und Kunst sein Anliegen für Graz 2003:
www.graz03.atAcconci has both interior and exterior spaces melt into each other, just as the waters of the River keep on running into each other in an uninterrupted flow.
The Island in the Mur thus becomes a whirl of ideas and forms, of functions and contents.
"We wanted to design something which clearly demarks two zones and make them interlace with each other " the American borderliner between architecture and art explains his idea for 2003:
www.graz03.atYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.