Ab 9 Uhr kann man den Tag mit einem kräftigenden Frühstück – etwa mit dem „ Ölschmölzi “, einem Brot mit Kernöl-Eierspeis – beginnen.
Mittags gibt es Menüs wie gekochtes Rindfleisch mit Topfenrahmschmarrn oder die Spezialität des Hauses, „Gschupfte Krapfen“:
Das sind mit Blunze, Fleisch oder Erdäpfelkäse gefüllte, warme Teigtaschen.
www.wieninternational.atIt starts with the hearty breakfast served from 9 a.m. – including “ Ölschmölzi ”, bread with scrambled eggs with pumpkinseed oil.
For lunch there are set meals like boiled beef and ‘Topfenrahmschmarrn’ (scrambled curd-chees pancake), or the house speciality ‘Gschupfte Krapfen’:
dumplings filled with black pudding, meat, or potatoes and cream.
www.wieninternational.atYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.