SWS veröffentlichte ebenso seine Wahlbeobachtungen für 2016.
Zurzeit führt Jejomar Binay ( derzeitiger Vizepräsident ) mit 37 % , gefolgt von Grace Poe mit 21 % und Manuel Roxas mit 19 % . Mahangas erklärte jedoch auch , dass es zu diesem frühen Zeitpunkt der Wahlen schwer ist Vorhersagen zu treffen .
Da Papst Franziskus erst vor kurzem zu Besuch auf den Philippinen war, stellte Mahangas zu dessen Beliebtheit ebenfalls Untersuchungen an.
www.kas.deSWS also published its 2016 election watch.
At present , Jejomar Binay ( the current Vice-President ) has the highest score ( 37 % ) in the Presidential race , followed by Grace Poe ( 21 % ) and Manuel Roxas ( 19 % ) . Mangahas also claimed that it is difficult to do a forecast at this early stage of the elections .
Since Pope Francis visited the Philippines recently, he also did some research on the popularity of the Pontiff.
www.kas.deSWS also published its 2016 election watch.
At present , Jejomar Binay ( the current Vice-President ) has the highest score ( 37 % ) in the Presidential race , followed by Grace Poe ( 21 % ) and Manuel Roxas ( 19 % ) . Mangahas also claimed that it is difficult to do a forecast at this early stage of the elections .
Since Pope Francis visited the Philippines recently, he also did some research on the popularity of the Pontiff.
www.kas.deSWS veröffentlichte ebenso seine Wahlbeobachtungen für 2016.
Zurzeit führt Jejomar Binay ( derzeitiger Vizepräsident ) mit 37 % , gefolgt von Grace Poe mit 21 % und Manuel Roxas mit 19 % . Mahangas erklärte jedoch auch , dass es zu diesem frühen Zeitpunkt der Wahlen schwer ist Vorhersagen zu treffen .
Da Papst Franziskus erst vor kurzem zu Besuch auf den Philippinen war, stellte Mahangas zu dessen Beliebtheit ebenfalls Untersuchungen an.
www.kas.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.