English » German

I . child <pl -dren> [tʃaɪld, pl tʃɪldrən] N

1. child (young human):

child
Kind nt
illegitimate child
unborn child
unborn child
Fötus m
young child

3. child pej (immature person):

child
Kind nt
child

4. child (product):

she's a real child of the sixties

II . child <pl -dren> [tʃaɪld, pl tʃɪldrən] N modifier

bat·tered ˈchild N

child al·ˈlow·ance N Brit inf

child allowance → child benefit

See also child benefit

child ˈben·efit N Brit

child ˈben·efit N Brit

ˈchild de·struc·tion N LAW

ˈchild's play N

ˈchild steal·ing N LAW

II . child sup·ˈport N modifier

child support
Alimente-
child support order
child support order

ˈdo·nor child N

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Providing drinking water.

Children fill canisters at a public hydrant.

© GTZ

www.giz.de

Trinkwasserversorgung.

Kinder füllen Kanister an einer öffentlichen Zapfstelle.

© GTZ

www.giz.de

Kimera spends his free time with his family.

He has five children, who are already grown up.

Consumer protection is in his genes.

www.giz.de

Kimera verbringt seine freie Zeit mit seiner Familie.

Er hat fünf Kinder, die alle schon erwachsen sind.

Verbraucherschutz ist in seinen Genen.

www.giz.de

on the other hand Hubert von Goisern will curate a one-hour music program from the countries bordering the Alps, blending traditions with the avant-garde.

An exhibition for children and adults

The exhibition presents a wide range of current art productions in a number of locations with over 70 exhibits:

www.grossglockner.at

aber auch Hubert von Goisern kuratiert ein einstündiges Musikprogramm aus den Anrainerstaaten der Alpen zwischen Tradition und Avantgarde.

Eine Ausstellung für Erwachsene und Kinder

Die Ausstellung zeigt in zahlreichen Positionen mit über 70 Exponaten ein breites Spektrum aktueller Kunstproduktionen:

www.grossglockner.at

family tickets

two adults with up to three children

€ 9,00

www.lahnstein.de

Familienkarten

zwei Erwachsene mit bis zu drei Kindern

€ 9,00

www.lahnstein.de

South Africa.

Children standing at a grading conveyor for cocoa beans.

© GIZ

www.giz.de

Südafrika.

Kinder stehen an einem Sortierband für Kakaobohnen.

© GIZ

www.giz.de

Discount for children / adolescents from four to seventeen years.

Children under four years have free admission.

Pupils over the age of 18, students, disabled persons and recipients of social benefits will be charged the entrance fee for children / adolescents ( on presentation of a corresponding proof ).

www.lahnstein.de

Die Ermäßigung für Kinder / Jugendliche gilt im Alter von vier bis siebzehn Jahren.

Kinder unter vier Jahren haben freien Eintritt.

Für Schüler über 18 Jahren, Studenten, Behinderte und Sozialhilfeempfänger gelten bei Vorlage eines entsprechenden Nachweises die Eintrittspreise für Kinder / Jugendliche.

www.lahnstein.de

Berlin and Potsdam ( fare zones Berlin ABC )

Valid for one adult and max. three children up to 14 years old ( children under 6 travel free )

www.berlin.de

Berlin und Potsdam ( Tarifbereich Berlin ABC ) * *

* * gültig für 1 Erwachsenen + bis zu 3 Kinder zwischen 6 und 14 Jahre ( Kinder unter 6 Jahren, Koffer und 1 Hund fahren kostenfrei )

www.berlin.de

Hot water is especially important to maintaining hygiene in the cold Andes Mountains region.

The children’s parents also use the shower facilities.

Hot water is indispensable to health clinics, for example for disinfecting purposes.

www.giz.de

Vor allem in der kalten Andenregion ist warmes Wasser für die Hygiene wichtig.

Die Duschen werden auch von den Eltern der Kinder genutzt.

Heißes Wasser ist in Gesundheitsstationen unentbehrlich, etwa zum Desinfizieren.

www.giz.de

34,50 bzw. 60,00 Euro

Children up to the age of 18

53,00 Euro

www.internationale-studierende.de

34,50 bzw. 60,00 Euro

Kinder bis zum 18. Lebensjahr

53,00 Euro

www.internationale-studierende.de

The Studentenwerke support them in their task to master child education and study by providing day care facilities.

54 Studentenwerke offer child care in more than 180 kindergartens - even for children aged less than one year.

Opening hours, location and educational concepts of these day care facilities thereby are aimed to meet the specific needs of studying parents.

www.internationale-studierende.de

Die Studentenwerke unterstützen sie in ihrer Aufgabe, Kindererziehung und Studium zu meistern und stellen dazu Betreuungsplätze zur Verfügung.

54 Studentenwerke bieten in mehr als 180 Einrichtungen Betreuung für Kinder an - auch für Kinder unter einem Jahr.

Die Angebote sind hinsichtlich Lage, Öffnungszeiten und pädagogischen Konzepten an den spezifischen Bedürfnissen der studierenden Eltern ausgerichtet.

www.internationale-studierende.de

.

When the major of Mannheim refused to accept the actress Mitzi Günther for the role of " Heinerle " because she was a illegitimate child, Grete Freund got the role and made her stage debut thanks to this strange circumstance.

www.cyranos.ch

zu präsentieren.

Als sich der dortige Bürgermeister gegen die Darstellerin Mitzi Günther wehrte, weil sie als uneheliches Kind die Figur des Heinerle spielen sollte, wurde Grete Freund für diese Rolle nachgezogen und feierte unter diesen komischen Umständen ihr Bühnendebüt.

www.cyranos.ch

"

Ippolito de Medici was born as an illegitimate child probably on March 23, 1511.

His mother was Pacifica Brandani, the daughter of Giovan Antonio Brandani, and died only few days after the birth.

www.cyranos.ch

"

Ippolito de Medici wurde als uneheliches Kind wahrscheinlich am 23. März 1511 geboren.

Seine Mutter war Pacifica Brandani, Tochter des Giovan Antonio Brandani, und verstarb nur wenige Tage nach der Geburt.

www.cyranos.ch

belongs to the TV classi

Freddie Frinton was born as Frederic Bittener Coo in Grimsby and he grew up by foster parents as a illegitimate child.

He hat to work hard for his living at young age, at 14 he was busy as a packer in a fish factory.

www.cyranos.ch

Denn nicht in England - seinem Heimatland - feierte er seine grössten Erfolge, sondern in Deutschland, Österreich und der Schweiz.

Freddie Frinton wurde als Frederic Bittener Coo in Grimsby geboren und wuchs als uneheliches Kind bei Pflegeeltern auf.

Schon früh musste er hart für seinen Lebensunterhalt arbeiten, im Alter von 14 war er als Packer in einer Fischfabrik tätig.

www.cyranos.ch

Claire Zachanassian returns to the town of her youth, Güllen, as a rich and powerful lady.

Decades earlier, she had been forced to leave as she was expecting the illegitimate child of Alfred Ill.

He had denied paternity, and with the help of false witnesses h…

berlin-buehnen.de

Claire Zachanassian kehrt als mächtige Frau von Welt in ihr Heimatdorf Güllen zurück.

Vor Jahrzehnten musste sie aus dem Dorf fliehen, weil sie ein uneheliches Kind von Alfred Ill erwartete.

Dieser leugnete die Vaterschaft und gewann mit Hilfe bestochener Z…

berlin-buehnen.de

Finally he touches a sore spot :

he starts to talk about morals and Wozzeck’s illegitimate child.

Wozzeck defends himself, pointing out his situation:

www.bayerische.staatsoper.de

Endlich trifft er den wunden Punkt :

Er kommt auf die Moral und Wozzecks uneheliches Kind zu sprechen.

Wozzeck verteidigt sich mit Verweis auf seine Lage:

www.bayerische.staatsoper.de

» Pictures on the occasion of the 90th birthday of my grandfather, beside him at the dinner table, at his left sits aunt Christi, his sister, and to his right his half-sister aunt Traudi.

His father was the illegitimate child of a maidservant in Gutau in the »Mühlkreis« area, my great-grandfather grew up there and was even successful as an entrepreneur in the city. . . .

In the living-room my father likes to show slides he took in the 1970s in the United States.

www.triennale.at

» Bilder beim Fest zum 90. Geburtstag meines Großvaters, neben ihm an der Festtafel sitzen zu seiner Linken Tante Christi, seine Schwester, und zu seiner Rechten seine Halbschwester Tante Traudi.

Sein Vater war ein uneheliches Kind einer Magd in Gutau im Mühlkreis, mein Urgroßvater wuchs dort auf und hatte dann sogar Erfolg als Unternehmer in der Stadt.

Im Wohnzimmer projiziert mein Vater gerne Dias, die er in den 70ern in den USA machte, er sagt, dass die Stadt Traun das Los Angeles von Österreich ist, und da hat er nicht unrecht.«

www.triennale.at

Entry to such control areas as an assistant shall only be permitted if required for compelling reasons.

Observe limit values The dosage limit value from external and internal exposure to radiation for an unborn child, who is exposed to radiation due to its mother’s employment is 1 millisievert -1 mSv- from the time of notification of pregnancy until the end of the pregnancy.

The occupational exposure to radiation is to be assessed every working week and the expecting mother shall be informed of it.

www.betriebsarzt.med.uni-goettingen.de

Der Zutritt als helfende Person darf nur gestattet werden, wenn zwingende Gründe dies erfordern.

Für ein ungeborenes Kind, das auf Grund der Beschäftigung der Mutter einer Strahlenexposition ausgesetzt ist, beträgt der Grenzwert der Dosis aus äußerer und innerer Strahlenexposition vom Zeitpunkt der Mitteilung der Schwangerschaft bis zu deren Ende 1 Millisievert.

Die berufliche Strahlenexposition ist arbeitswöchentlich zu ermitteln und der werdenden Mutter mitzuteilen.

www.betriebsarzt.med.uni-goettingen.de

s Regenbogen ) have appeared in German.

My next book won't be out for a couple years, so it's not really worth discussing yet - hard to say what an unborn child will be like. sandammeer:

www.sandammeer.at

) sind auf Deutsch erschienen.

Mein nächstes Buch wird erst in ein paar Jahren herauskommen, deshalb ist es eine Diskussion noch nicht wert - schwer zu sagen, wie ein ungeborenes Kind einmal sein wird. sandammeer:

www.sandammeer.at

Kill insects in a dream, …

I tell them about the threat posed by strangers n, that he might want to kill me and my unborn child also.

A spider kill predicts dispute with a spouse or boyfriend or girlfriend.

de.mimi.hu

Töten Sie im Traum Insekten, …

Ich erzähle ihnen von der Bedrohung durch den Fremden, dass er mich möglicherweise töten will und mein ungeborenes Kind auch.

Eine Spinne töten, prophezeit Streit mit dem Ehepartner beziehungsweise Freund oder Freundin.

de.mimi.hu

Serious illness in infants, however, are rare.

A pregnant woman who is not immune to chickenpox and has prolonged contact with an infected person should consult with your doctor about the risks for themselves and their unborn child.

Warning.

pharma-base.ru

Schwere Erkrankung bei Sauglingen, aber selten.

Eine schwangere Frau, die nicht immun gegen Windpocken und hat langere Zeit in Beruhrung mit einem infizierten Personen sind, sollten Sie mit Ihrem Arzt uber die Risiken fur sich und ihr ungeborenes Kind zu ersuchen.

Warning.

pharma-base.ru

s Regenbogen ) have appeared in German.

My next book wo t be out for a couple years, so it s not really worth discussing yet - hard to say what an unborn child will be like. sandammeer:

www.sandammeer.at

) sind auf Deutsch erschienen.

Mein nächstes Buch wird erst in ein paar Jahren herauskommen, deshalb ist es eine Diskussion noch nicht wert - schwer zu sagen, wie ein ungeborenes Kind einmal sein wird. sandammeer:

www.sandammeer.at

Music, the rushing of waves, the twittering of birds, the laughter of children – we all associate emotional moments with unforgettable hearing experiences.

An unborn child already picks up sounds, voices, and even music, storing them as unconscious memories in its brain.

Later on, it associates these familiar sounds with safety and security.

www.hear-the-world.com

Musik, Wellenrauschen, Vogelgezwitscher, Kinderlachen - wir alle verbinden emotionale Momente mit unvergesslichen Hörerlebnissen.

Schon ein ungeborenes Kind im Mutterleib nimmt Geräusche, Stimmen und sogar Musik wahr und speichert sie als unbewusste Erinnerungen im Gehirn.

Mit den vertrauten Geräuschen assoziiert es später Sicherheit und Geborgenheit.

www.hear-the-world.com

If you are taking medication for your blood pressure, ask your doctor whether to change the dose of drugs taken, or stop taking them altogether during pregnancy.

Experts are now advised to avoid taking angiotensin-converting enzyme ( ACE ) inhibitors and angiotensin II ( AII ), receptor antagonists during pregnancy, and other drugs, which take high blood pressure may be bad influence on the body a woman and her unborn child.

Do not, however, terminate or modify the reception of medicines if your doctor tells you that it needs to be done.

pharma-base.ru

Wenn Sie Medikamente einnehmen fur Ihren Blutdruck, fragen Sie Ihren Arzt, ob die Dosis der Medikamente genommen, zu andern oder die Einnahme von ihnen wahrend der Schwangerschaft ganzlich.

Experten sind jetzt beraten zu vermeiden, Angiotensin-Converting-Enzym ( ACE ) -Hemmer und Angiotensin-II ( AII ), Rezeptor-Antagonisten wahrend der Schwangerschaft und andere Medikamente, die hohen Blutdruck treffen kann, schlechten Einfluss auf den Korper einer Frau und ihr ungeborenes Kind.

Jedoch nicht, aufzuheben oder zu andern, die Aufnahme von Arzneimitteln, wenn Ihr Arzt Ihnen mitteilt, dass es getan werden muss.

pharma-base.ru

The project led by Beate Sodian, Professor of Developmental Psychology at the LMU, is entitled “ From an implicit to an explicit understanding of mental conditions in the cognitive development of children ” and investigates the basic human ability to attribute mental states to oneself and to others.

While this understanding remains implicit in young children and shows itself only in communicative abilities and action expectations, it becomes explicit at preschool age and can be verbalized.

The group led by Professor Sodian is investigating this development for the first time based on a longitudinal study with children aged between seven months and six years.

www.cas.uni-muenchen.de

und untersucht die grundlegende menschliche Fähigkeit, sich selbst und anderen mentale Zustände zuzuschreiben.

Während dieses Verständnis bei Kleinkindern noch implizit ist und sich nur in kommunikativen Fähigkeiten und Handlungserwartungen zeigt, wird es etwa im Vorschulalter explizit und kann verbalisiert werden.

Erstmalig untersucht die Gruppe um Professor Sodian diese Entwicklung anhand einer Längsschnittstudie mit Kindern im Alter zwischen sieben Monaten und sechs Jahren.

www.cas.uni-muenchen.de

What ’s in the development pipeline ?

The search for new treatment possibilities has been revived due to evidence suggesting azole compounds may prevent heart disease in up to two-thirds of young children in the early stages of the chronic phase.

Since 2003, a novel class of azole compounds has been studied to treat Chagas disease in the developing world.

www.medicinesformankind.eu

Was ist in der Entwicklung ?

Hinweise darauf, dass Azolverbindungen bei bis zu zwei Dritteln der Kleinkinder in den Frühstadien der chronischen Phase möglicherweise Herzschädigungen verhindern können, haben der Suche nach besseren Behandlungsmöglichkeiten neue Impulse verliehen.

Seit 2003 wird eine neuartige Klasse von Azolverbindungen zur Behandlung der Chagas-Krankheit in den Entwicklungsländern erprobt.

www.medicinesformankind.eu

What is developmental neurotoxicity ( DNT ) ?

Developmental neurotoxicity is any adverse effect on the chemistry, structure or function of the nervous system caused by chemical or physical influence that occurs during development i.e. to a foetus or a young child.

(Top)

www.efsa.europa.eu

Was bedeutet Entwicklungsneurotoxizität ?

Unter Entwicklungsneurotoxizität (developmental neurotoxicity – DNT) versteht man jede schädliche Wirkung auf die Chemie, Struktur oder Funktion des Nervensystems, die auf chemische oder physikalische Einflüsse während des Entwicklungsstadiums des Menschen als Fötus oder Kleinkind zurückzuführen ist.

(Top)

www.efsa.europa.eu

ST 16961 2012 ADD 2 19 / 12 / 2012

Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on food intended for infants and young children and on food for special medical purposes (First reading) (Legislative deliberation) - Political agreement

ST 16961 2012 COR 1 19/12/2012

www.consilium.europa.eu

ST 16961 2012 ADD 2 19.12.2012

Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Lebensmittel für Säuglinge und Kleinkinder sowie über Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke (Erste Lesung) (Beratung über den Gesetzgebungsakt) – Politische Einigung

ST 16961 2012 COR 1 19.12.2012

www.consilium.europa.eu

TOPIC

Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on food intended for infants and young children and on food for special medical purposes (First reading) (Legislative deliberation) - Statement by Germany

ST 16961 2012 ADD 2 19/12/2012

www.consilium.europa.eu

THEMA

Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Lebensmittel für Säuglinge und Kleinkinder sowie über Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke (erste Lesung) (Beratung über den Gesetzgebungsakt) - Erklärung Deutschlands

ST 16961 2012 ADD 2 19.12.2012

www.consilium.europa.eu

If children can not or only poorly hear bring the dramatic deficits for their intellectual and social development with it.

Even if the appointments do not always work as successful as they are very important for the social development of young children.

You will learn skills such as sharing, cooperating, to assert itself and yield.

de.mimi.hu

Wenn Kinder gar nicht oder nur schlecht hören, kann das dramatische Defizite für ihre geistige und soziale Entwicklung mit sich bringen.

Auch wenn die Verabredungen nicht immer so erfolgreich wirken, so sind sie doch sehr wichtig für die soziale Entwicklung von Kleinkindern.

Sie lernen zum Beispiel Fähigkeiten wie teilen, kooperieren, sich behaupten und nachgeben.

de.mimi.hu

[ Regulation on Dietetic Foods ] ).

Besides general provisions, the DiätVO also contains specific provisions for certain categories of dietetic foods such as foods for infants and young children.

Categories of dietetic foods for which specific provisions have already been issued or for which provisions are to be issued, are listed in Annex 8 § 4a para 1 DiätVO.

www.bfr.bund.de

Diätetische Lebensmittel sind Lebensmittel, die den besonderen Ernährungserfordernissen bestimmter Personengruppen entsprechen, sich für den angegebenen Ernährungszweck eignen und sich deutlich von Lebensmitteln des allgemeinen Verzehrs unterscheiden müssen ( § 1 Abs. 1 und 2 DiätVO ).

Neben allgemeinen Regelungen enthält die DiätVO auch Sondervorschriften für bestimmte Gruppen diätetischer Lebensmittel, wie z.B. Lebensmittel für Säuglinge und Kleinkinder.

Die Gruppen diätetischer Lebensmittel, für die spezielle Vorschriften bereits erlassen sind bzw. für die Einzelregelungen getroffen werden sollen, sind in Anlage 8 zu § 4a Abs. 1 DiätVO gelistet.

www.bfr.bund.de

Grenzüberschreitendes Wassermanagement ( pdf, 0.22 MB, DE ) Transboundary water resources management ( pdf, 0.23 MB, EN )

Sustainable sanitation – ecosan We advise decision-makers and institutions on sustainable and pro-poor sanitation systems as these improve health, especially amongst young children.

We also support ‘ ecosan concepts ’ that enable the safe use of treated excreta and wastewater as fertiliser.

www.giz.de

Grenzüberschreitendes Wassermanagement ( pdf, 0.22 MB, DE ) Transboundary water resources management ( pdf, 0.23 MB, EN )

Nachhaltige Sanitärversorgung / Ecosan Wir beraten Entscheidungsträger und Institutionen darin, eine nachhaltige und armutsorientierte Sanitärversorgung zu verwirklichen. Dies verbessert die Gesundheit vor allem von Kleinkindern.

Wir fördern „ Ecosan “ -Konzepte, die eine sichere Nutzung von behandelten Fäkalien und gereinigtem Abwasser als Dünger erlauben.

www.giz.de

Rituals, whether morning greetings or birthday celebrations, give a sense of structure and constancy.

This reliable external framework helps the child move from an outer to an inner order and stability.

© RIMS e.V.

www.rims-web.de

Auch wiederkehrende Rituale, von der Begrüßung des Lehrers bis hin zu den Geburtstagsritualen vermitteln Struktur und Halt.

Dieser verlässliche äußere Rahmen hilft dem Kind, von der äußeren zu einer inneren Ordnung und Stabilität zu gelangen.

© RIMS e.V.

www.rims-web.de

There are taken specific experiences, eg in Gesusndheitstagen in Heidenreichstein, we were able to observe this.

Children respond to sounds with plastic inner world of images, ie they "see" about the actual real image of their own inner world of images, or start the current image as an entry in an internal history of use.

www.spiritart.at

Es gibt hier diesbezüglich konkrete Erfahrungen, z.B. bei den Gesusndheitstagen in Heidenreichstein, konnten wir dieses beobachten.

Kinder reagieren auf Klänge mit plastischen inneren Bilderwelten, d.h. sie „sehen“ über das tatsächliche reale Bild ihre eigene innere Bilderwelt, oder beginnen das aktuelle Bild als Einstieg in eine innere Geschichte zu verwenden.

www.spiritart.at

It is assumed that if we speak or read selected texts to the foetus, if we sing to it or let it listen to music, this positively influences the child and enhances the development of its hearing abilities or also its musicality.

If through repeated gentle pressure of her hand, the mother lets the foetus feel that a peaceful, protective atmosphere is around it, then this devotion is expected to strengthen the child ’ s self-confidence and its sense of inner security.

As has already been depicted in this series, the child ’ s spirit remains in the immediate vicinity of the mother-to-be during the pregnancy and “ bathes ” in her aura, as it were.

www.christophervasey.ch

Man geht davon aus, daß es für das Kind anregend wirkt, daß seine Hörfähigkeiten oder auch seine Musikalität besser entwickelt werden, wenn man mit dem Fötus spricht, ihm ausgesuchte Texte vorliest, wenn man singt oder ihn Musik hören läßt.

Wenn die Mutter den Fötus durch den wiederholten sanften Druck ihrer Hände fühlen läßt, daß ihm eine friedliche, schützende Atmosphäre geboten wird, so soll diese Zuwendung das Selbstvertrauen und die innere Sicherheit des Kindes stärken.

– Wie in dieser Serie bereits dargestellt wurde, befindet sich der Geist des Kindes während der Schwangerschaft in der unmittelbaren Nähe der Mutter, er " badet " gewissermaßen in deren Ausstrahlungen.

www.christophervasey.ch

Thus they can show their feelings and hide them in the next moment.

The versatile usability of these materials gives children a chance to arbitrarily change the identity of their symbolic statements; thereby they gain sureness in discovering their inner and outer world.

The younger a child is the more it depicts what it experiences in its inner world instead of what it percieves in the outside world.

www.paffrath.de

Auf diese Weise können sie Gefühle zeigen, um sie im nächsten Moment wieder zu verdecken.

Die vielseitige Verwendbarkeit solcher Materialien gibt den Kindern die Chance, die Identität ihrer symbolischen Darstellungen nach Belieben zu ändern; dadurch gewinnen sie die Sicherheit, ihre innere und äußere Welt zu entdecken.

Je jünger das Kind ist, umso mehr gestaltet es, was es in der Innenwelt erlebt, anstatt zu gestalten, was es in der Außenwelt wahrnimmt.

www.paffrath.de

The blastocyst consists of two groups of cells :

From the inner cell group, the child will develop the outer forms the placenta (placenta) and the amniotic sac, which embeds itself in the uterus.

At the blastocyst are divided into two parts, the outer trophoblast and inner embryoblast.

de.mimi.hu

Die Blastozyste besteht aus zwei Zellgruppen :

Aus der inneren Zellgruppe wird sich das Kind entwickeln, die äußere bildet die Plazenta (Mutterkuchen) und die Fruchtblase, die sich in die Gebärmutter einnistet.

Bei der Blastozyste unterscheidet man zwei Teile, den äusseren Trophoblast und den inneren Embryoblast.

de.mimi.hu

They actually need a lot of attention and support - for example in carrying out the daily school assignments and promotion of personal skills.

Also sporting activities and challenges in the game can help to counteract the inner restlessness of these children and adolescents.

And as for all children, it is important to inspire and promote them through games, sports and other recreational activities.

www.primavera-ev.de

Sie benötigen zusätzlich viel Aufmerksamkeit und Unterstützung – zum Beispiel bei Erledigung der täglichen Schulaufgaben und Förderung persönlicher Fähigkeiten.

Auch sportliche Aktivitäten und Herausforderungen im Spiel können helfen, der inneren Ruhelosigkeit dieser Kinder und Jugendlichen entgegenzuwirken.

Und wie alle Kinder gilt es, sie durch Spiel, Sport und andere Freizeitaktivitäten zu begeistern und zu fördern.

www.primavera-ev.de

I intuited it could be wrong.

The evening after this experience, just after coming from the session I sat down and I realized I wanted to connect with my inner child instead, and so I did.

I took the bunch of papers - the protocol from my 7 steps and my nameplate - and I did the Reiki 2 technique.

axelebert.org

Ich fand es immer bemerkenswert, dass auf diesem Etikett nur » wahrer Führer « stand und keine spezifische Person, ich ahnte wohl, es könnte die falsche sein.

Am Abend nach den 7 Schritten realisierte ich plötzlich, dass ich mich anstelle dieser Führer mit meinem inneren Kind verbinden wollte.

Ich nahm den ganzen Papierstoß aus dem Seminar, mein Namensschild, und machte die Reiki 2 Technik.

axelebert.org

I had to take responsibility.

I admired the confidence and the courage of my inner child.

I felt ONE.

axelebert.org

Ich hatte Verantwortung zu übernehmen.

Ich bewunderte das Vertrauen und den Mut meines inneren Kindes.

Ich fühlte mich EINS.

axelebert.org

I therefore accompany the colours of my pictures with detailed portrayals of nature in order to introduce the child to the ability of recognizing and observing the world of plants and animals – and also to introduce the child to the perception of nature as a diversely populated world beside us.

With my pictures I want to keep the doors to it open – I want to provoke children's appetite to get involved with their own phantasy and their own inner pictures and to encourage them to unfold and form them vividly.

www.danieladrescher.de

So stelle ich der Farbigkeit meiner Bilder detailgetreue Darstellungen aus der Natur zur Seite, um das Kind an ein Wiedererkennen und Beobachten der Pflanzen - und Tierwelt heranzuführen - heranzuführen an die Wahrnehmung der Natur als vielfältig bevölkerte Mitwelt.

Mit meinen Bildern möchte ich die Tore dazu offen halten - ich möchte den Kindern "Appetit" machen, sich auf ihre eigene Phantasie und innere Bilderwelt einzulassen und sie ermutigen, diese lebendig zu entfalten und zu gestalten.

www.danieladrescher.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文