7.
Sollte im Rahmen des Verfahrens bzw. der mündlichen Verhandlung von der Anti-Doping Rechtskommission festgestellt werden, dass möglicherweise strafbare Handlungen begangen wurden, z.B. Verstöße gegen das Anti-Doping-Bundesgesetz, das Suchtmittelgesetz, das Arzneimittelgesetz, hat diese eine entsprechende Sachverhaltsdarstellung an die zuständige Staatsanwaltschaft zu erstatten.
www.nada.at7.
If, within the scope of the proceedings or hearing, the Legal Commission establishes that offenses, e.g. violations of the Anti-Doping Federal Act, the Addictive Drugs Act or the Medicines Act, might have been committed, it must submit relevant statements of the facts to the competent public prosecutor s office.
www.nada.atYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.