Meinem Blick fehlte vor allem eins : der Horizont.
Bis dahin hatte ich Argentinien nie verlassen , Deutschland kein einziges Mal besuchen können .
Das holte ich 1995, ein halbes Jahr nach meinem Abschluss, dank eines viermonatigen Stipendiums des Goethe-Instituts nach.
www.goethe.deMy perspective was lacking in one thing in particular : a horizon.
I had never left Argentina before; had never had a chance to visit Germany even once.
In 1995, half a year after graduation, I make good for this thanks to a four-month scholarship from the Goethe-Institut.
www.goethe.deDie Bilanz der letzten sechs Monate :
einmal Schulter ausgerenkt , zweimal am Schienbein genäht -- aber kein einziges Mal sauber gestanden .
Einen letzten Versuch gebe ich mir noch, denke ich.
life.exilim.euThe tally of the last six months :
one dislocated shoulder, two sets of stitches on the shin — and no clean attempt to show for it.
I’ll give it one last attempt, I think to myself.
life.exilim.euMacht allerdings kaum jemand, weiß Lechner zu berichten.
Dass jemand gar kein Foto schießt , ist hingegen noch kein einziges Mal vorgekommen .
Irgendwann scheint das Polaroid-Fieber jeden zu packen.
www.wieninternational.atBut this something hardly anyone ever does as Lechner reports.
There has no single case of someone not taking any picture.
At some point everyone seems to get the Polaroid fever.
www.wieninternational.atWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.