German » French

Translations for „darlegen“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

dar|legen [ˈdaːɐleːgən] VB trans

darlegen
darlegen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der Kommunikationspolitik gegenüber den jeweiligen Zielgruppen kommt dabei eine hohe Bedeutung zu, wie z. B. Regenthal und Schütt dargelegt wird.
de.wikipedia.org
Der Leistungsbezieher muss in diesem Fall darlegen, wieso die Heizkosten so hoch waren und wieso sie in seinem Fall noch angemessen sind.
de.wikipedia.org
Jeder Kläger muss im Normalfall seine individuelle Betroffenheit, seinen individuellen Schaden und die Kausalität zwischen beidem darlegen und nachweisen.
de.wikipedia.org
Geräte und Werkzeuge werden gezeigt und die hier angeführten Fakten dargelegt.
de.wikipedia.org
Im Kern muss hier eine rechtliche Unsicherheit mit erheblichen steuerlichen Auswirkungen im konkreten Einzelfall dargelegt werden.
de.wikipedia.org
Außerdem sollte der Interessenkonflikt, welchen es in einer Leitlinien-Entwicklergruppe um eine neue Leitlinie gibt, dargelegt werden, beispielsweise in einem Leitlinien-Report.
de.wikipedia.org
Sie erstellen ihren Lebenslauf, „Werdegang“ genannt, in dem Berufserfahrung, Ausbildung, Sprachkenntnisse und Auszeichnungen dargelegt werden können.
de.wikipedia.org
Darin ist dargelegt, dass Wissenschaft und Technologien die wichtigsten Innovations- und Produktivkräfte moderner Industrie- bzw. Wissenschaftsgesellschaften sind.
de.wikipedia.org
Vielmehr soll im Folgenden ein kleiner Einblick über einzelne Ortsaktivitäten dargelegt werden.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2007 erschien ein Buch, in dem er seine Ansicht darlegte.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"darlegen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina