German » French

Translations for „raffen“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

raffen [ˈrafən] VB trans

1. raffen (einsammeln):

raffen
rafler inf

2. raffen (an sich reißen):

etw an sich acc raffen

3. raffen (in Falten legen):

raffen (Kleid, Stoff, Vorhang)

4. raffen (kürzen):

raffen

5. raffen sl (begreifen):

raffen
piger inf

Usage examples with raffen

etw an sich acc raffen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In der Szene raffen Diener von beiden Seiten einen Vorhang, der bisher die Erscheinung des Königs bzw. der Königin und den dahinterliegenden Raum abschirmt.
de.wikipedia.org
1627 raffte eine Pestepidemie einen grossen Teil der Bevölkerung dahin.
de.wikipedia.org
Aber eine Krankheit raffte den jungen Kaiser dahin.
de.wikipedia.org
Zwar gerät der Erzähler bei fast jedem nächsten Schritt ins Stolpern, fällt manchmal auch hin, aber er rafft sich immer wieder auf.
de.wikipedia.org
Sie rafft sich auf und besucht den von ihr getrennt lebenden Ehemann.
de.wikipedia.org
Seit 1977 erweitert die Konfektionierung (Abbinden, Raffen und Bedrucken) von Wurtsthüllen das Angebot des Unternehmens.
de.wikipedia.org
Dabei raffen sie den Faden mit den Brustbeinen zusammen und fressen ihn.
de.wikipedia.org
Wegen des Parallelverlaufs von Diskant und Bass müssen dort allerdings die einzelnen Bestandteile des Themas gerafft werden, um das gleichzeitige Auftreten beider Themenversionen sicherzustellen.
de.wikipedia.org
Er rafft sich mit letzter Kraft auf und läuft aus dem Haus.
de.wikipedia.org
Danach raffte die Cholera große Teile der Bevölkerung nieder.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"raffen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina