German » French

Translations for „verbiegen“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

I . verbiegen* irreg VB trans

verbiegen (Draht, Nagel)

II . verbiegen* irreg VB refl

Usage examples with verbiegen

sich verbiegen Nagel:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Brüche können sich jetzt bis ins Kristallinnere ausbreiten und Kristalle können verbogen werden.
de.wikipedia.org
Der Rückstoß war so groß, dass er mitunter die Halterung der Waffenstation verbog.
de.wikipedia.org
Wird nicht mit der anderen Hand gegengehalten, werden oft die Trägerbleche der Anhängersteckdosen verbogen.
de.wikipedia.org
Der 42 Tonnen schwere Glasspiegel verbog sich unter seinem eigenen Gewicht und lieferte keine scharfen Bilder mehr.
de.wikipedia.org
Es gab wahre Meisterstücke, aber manche antike Geschichtsschreiber berichten von Schwertern aus Eisen, welche sich nach heftigen Schlägen eines Kriegers verbogen oder stumpf wurden.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche ist kahl und der Rand anfangs stark eingerollt, bei älteren Fruchtkörpern ist er mehr oder weniger gerippt und oft wellig verbogen.
de.wikipedia.org
Im Alter ist er trichterförmig vertieft und oft wellig verbogen.
de.wikipedia.org
Im trockenen Zustand sind die Blätter nur wenig verbogen.
de.wikipedia.org
Sie sind meist unregelmäßig gelappt und oft verbogen oder verdreht.
de.wikipedia.org
Das Ruder wurde abgerissen und die Wellen verbogen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"verbiegen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina