German » French

I . verteufelt ADJ inf

verteufelt
foutu(e) prefixed inf

II . verteufelt ADV inf

verteufelt

verteufeln* VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das Gedicht veranlasste Generationen von protestantischen Anglophonen, sich mit der Not eines Volkes zu identifizieren, das sie oft verteufelt und verfolgt haben, weil es katholisch war.
de.wikipedia.org
Bei den avestischen Daeva handelt es sich noch um abzulehnende Götter, die dann im Laufe der Zeit verteufelt wurden.
de.wikipedia.org
Damit verteufelt er nicht das Chaos, sondern erkennt es an und akzeptiert seine unausweichliche Existenz als Tatsache.
de.wikipedia.org
Zwischen 1914 und 1918 wurde von deutscher, angelsächsischer und russischer Seite der jeweils andere als Antichrist verteufelt.
de.wikipedia.org
Das Äußern dieses Problemstaus dürfe auf keinen Fall verteufelt werden.
de.wikipedia.org
Dieser Effekt hat die Debatte über Sinn und Unsinn von symbolischen Besuchen so verteufelt, fast zu einer internationalen Katastrophe gemacht.
de.wikipedia.org
Das Urteil in den Quellen ist zwiespältig; die senatorische Überlieferung zeichnet den Kaiser insgesamt positiv, während die christliche Geschichtsschreibung ihn aufgrund seiner polarisierenden Religionspolitik teils verherrlicht, teils verteufelt.
de.wikipedia.org
Als man herausfindet, dass beide Männer existieren und einander verteufelt ähnlich sehen, sieht sich die Polizei nicht imstande, herauszufinden, wer von den beiden wer ist.
de.wikipedia.org
Der Song überraschte einige Fans der ausdrücklich linken Band, da er die Gräueltaten des Nationalsozialismus nicht verteufelt, sondern schlicht beschreibt.
de.wikipedia.org
Auf der anderen Seite steht die Auffassung „das Gedicht gilt für alle gleichermaßen, der Feind wird nicht verteufelt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"verteufelt" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina