German » French

I . verwischen* VB trans

1. verwischen (verschmieren):

verwischen

2. verwischen (beseitigen):

verwischen (Spur)

II . verwischen* VB refl

Usage examples with verwischen

sich verwischen Umrisse, Grenze:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Urkunden wurden gefälscht, falsche Meldungen an die Presse gegeben und Spuren verwischt.
de.wikipedia.org
Die Sprachgrenze zwischen den östlichen und westlichen Dialekten wurde verwischt, da die verschiedenen Stämme auf ihren Eroberungszügen gemeinsam lagerten, und es entstanden neue Dialekte.
de.wikipedia.org
Die Spuren der Tat wurden nur sehr unzulänglich verwischt.
de.wikipedia.org
Der Begriff der sozialen Investitionen hilft auch Fälle zu untersuchen, bei denen sich die Grenzen zwischen dem dritten Sektor, Staat und Markt verwischen.
de.wikipedia.org
Diesen Vorfall verschwieg er seinerzeit, verwischte sogar die Spuren, um seine Ehe nicht zu gefährden.
de.wikipedia.org
Sie bereiten einige Fallen im Haus vor, wie etwa Seife auf dem Badezimmerboden zu verwischen.
de.wikipedia.org
Das Auge verwischte und die Konvektion ging zurück.
de.wikipedia.org
Der Mittelschatten ist bei den meisten Exemplaren schmal oder verwischt.
de.wikipedia.org
Doch die Fronten zwischen Gut und Böse sind verwischt.
de.wikipedia.org
Sie gehörten nicht zu den Legionen, aber im Laufe der Zeit verwischte sich der Unterschied zwischen ihnen und den regulären Soldaten.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"verwischen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina