German » Greek

Gelage <-s, -> [gəˈlaːgə] SUBST nt

Beilage <-, -n> SUBST f

1. Beilage (Zeitungsbeilage):

2. Beilage (Gemüsebeilage):

3. Beilage (Essensbeilage):

4. Beilage CH (zum Brief) s. Anlage

See also Anlage

Plage <-, -n> [ˈplaːgə] SUBST f

Zulage <-, -n> SUBST f

1. Zulage (Weihnachtszulage):

2. Zulage (Gefahrenzulage):

3. Zulage (Gehaltszulage):

Ablage <-, -n> SUBST f

1. Ablage nur sing (das Archivieren):

2. Ablage (Archiv):

3. Ablage (Gestell):

4. Ablage CH s. Lottoannahmestelle, Filiale

See also Lottoannahmestelle , Filiale

Lottoannahmestelle <-, -n> SUBST f

Filiale <-, -n> [fiˈljaːlə] SUBST f

Anlage <-, -n> SUBST f

1. Anlage TECH:

4. Anlage (Veranlagung):

5. Anlage (Talent):

Umlage <-, -n> SUBST f FIN

Auslage <-, -n> SUBST f

1. Auslage (im Schaufenster):

2. Auslage usu pl (Kosten):

έξοδα nt pl

Collage <-, -n> [kɔˈlaːʒə] SUBST f

Tonlage <-, -n> SUBST f MUS

Vorlage <-, -n> SUBST f

1. Vorlage (das Vorlegen):

2. Vorlage (Gesetzesvorlage):

3. Vorlage (Muster):

Notlage <-, -n> SUBST f

1. Notlage (schwierige Lage):

2. Notlage (Gefahrensituation):

Pelle <-, -n> [ˈpɛlə] SUBST f

pelzig ADJ

1. pelzig (filzig):

2. pelzig (wie Pfirsich):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский