German » Greek

I . sammeln [ˈzaməln] VERB trans

2. sammeln (Beeren, Geld, Kräfte):

3. sammeln (Fakten, Kräfte):

II . sammeln [ˈzaməln] VERB refl sich sammeln

1. sammeln (sich versammeln):

2. sammeln (sich ansammeln):

samten [ˈzamtən] ADJ

rammen [ˈramən] VERB trans

1. rammen AUTO:

2. rammen (Schiff):

3. rammen (Pfahl):

stammen [ˈʃtamən] VERB intr

1. stammen (abstammen):

3. stammen (herrühren von):

I . summen [ˈzʊmən] VERB intr

1. summen (von Insekten):

II . summen [ˈzʊmən] VERB trans (Melodie)

Samen <-s, -> [ˈzaːmən] SUBST m

1. Samen BOT:

2. Samen nur sing (Sperma):

Sammet <-s, -e> [ˈzamət] SUBST m CH

Sammet s. Samt

See also Samt

Samt <-(e)s, -e> [zamt] SUBST m

Sammler(in) <-s, -> [ˈzamlɐ] SUBST m(f)

I . dämmen VERB trans/intr

1. dämmen TECH (Schall):

2. dämmen fig (dämpfen):

II . dämmen VERB trans (aufstauen)

I . kämmen [ˈkɛmən] VERB trans

II . kämmen [ˈkɛmən] VERB refl

kämmen sich kämmen:

hemmen [ˈhɛmən] VERB trans

1. hemmen (verlangsamen):

2. hemmen (hindern):

3. hemmen PSYCH:

brummen [ˈbrʊmən] VERB intr

1. brummen (Bär, Motor):

3. brummen (undeutlich sprechen):

4. brummen inf (in Haft sein):

glimmen <glimmt, glomm, geglommen> [ˈglɪmən] VERB intr

II . krümmen [ˈkrʏmən] VERB refl sich krümmen

2. krümmen (Straße):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский