German » Greek

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Wappenbeschreibung: „In Rot über goldenem Dreiberg, darin ein blauer Wellenbalken, eine silberne Pilgermuschel, der ein goldener Abtstab und ein goldener Flößerhaken schräg gekreuzt unterlegt sind.
de.wikipedia.org
Das Trio seiner Märsche war nahezu ausnahmslos mit Texten unterlegt, die entweder von den Musikern oder Chören und wenig später vom ganzen Volk mitgesungen wurden.
de.wikipedia.org
Der einkammerige Fruchtknoten aus zwei Fruchtblättern ist oberständig und unterlegt mit einer Nektarscheibe.
de.wikipedia.org
Das Lied ist mit einem funkigen Schlagzeug und Bass unterlegt, über denen zwei improvisierte Gitarrenparts und zwei Gesangsteile liegen welche sich immer wieder überschneiden.
de.wikipedia.org
Für die Ausstrahlung werden die wichtigsten Szenen zusammengeschnitten, um Computeranimationen erwähnter Gegenstände und Situationen ergänzt (grünes Drahtmodell) und mit aktuellen Musiktiteln unterlegt.
de.wikipedia.org
Benutzt wird er häufig in Parodien, die mit englischem Untertitel unterlegt sind, der allerdings frei erfunden ist und eine völlig andere, wirklichkeitsfremde Geschichte erzählt.
de.wikipedia.org
Die Schuppen des Scheltopusik sind rautenförmig angeordnet und mit Hautknochenplättchen unterlegt, wodurch das Tier sich härter anfühlt als seine kleine Verwandte, die Blindschleiche.
de.wikipedia.org
Als risikolose Bilanzposition braucht der Kassenbestand nicht mit Eigenmitteln unterlegt zu werden (Art. 134 Abs.
de.wikipedia.org
Die übliche Notenschrift wird häufig mit einer französischen Tabulatur unterlegt.
de.wikipedia.org
Avantgarde-Jazz (in der einschlägigen Literatur fast immer als Avantgarde Jazz) ist ein Begriff, der von Musikern geprägt wurde und musikwissenschaftlich nicht definitorisch unterlegt ist.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "unterlegt" in other languages


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский