German » Polish

I . stọttern [ˈʃtɔtɐn] VB intr

2. stottern fig inf (Wagen, Motor):

II . stọttern [ˈʃtɔtɐn] VB trans

stottern Antwort:

Lotteri̱e̱ <‑, ‑n> [lɔtə​ˈriː] N f

Fụtternapf <‑[e]s, ‑näpfe> N m

Stottere̱i̱1 <‑, ‑en> [ʃtɔtə​ˈraɪ] N f (gestotterte Worte)

Stọtterer (Stọtterin) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈʃtɔtərɐ] N m (f)

Mịtternacht <‑, no pl > [ˈmɪtɐnaxt] N f

ạb|stottern VB trans inf

schlọttern [ˈʃlɔtɐn] VB intr

I . verlọttern* [fɛɐ̯​ˈlɔtɐn] VB intr +sein pej

2. verlottern (Firma, Lokal):

II . verlọttern* [fɛɐ̯​ˈlɔtɐn] VB trans pej

Fo̱totermin <‑[e]s, ‑e> N m

Interna̱t <‑[e]s, ‑e> [ɪntɐ​ˈnaːt] N nt

1. Internat (Heim):

2. Internat (Internatschule):

Bigotterie̱ <‑, no pl > [bigɔtə​ˈriː] N f

1. Bigotterie (Frömmigkeit):

świętoszkowatość f iron, pej

2. Bigotterie (Scheinheiligkeit):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski