German » Portuguese

ab|halten VB trans irr

3. abhalten (fernhalten):

Erhaltung N f kein pl

Schaltung <-en> N f

1. Schaltung ELEC:

2. Schaltung (Gangschaltung):

Enthaltung <-en> N f (bei Abstimmung)

Spaltung <-en> N f

2. Spaltung:

Spaltung CHEM
Spaltung PHYS
Spaltung PHYS
cisão f

Gangschaltung <-en> N f

Verwaltung <-en> N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Abhaltung großer Veranstaltungen blieb weiterhin verboten, Einkaufszentren und Außengrenzen blieben geschlossen.
de.wikipedia.org
Der Text führt mehrere Bestimmungen auf über die Teilnehmer und die Durchführung des Zuges, die Abhaltung der Opfer, die Anlage heiliger Bezirke, den Hauptbevollmächtigten.
de.wikipedia.org
Die Genehmigung zur Abhaltung eigener Gottesdienste und zur Errichtung eines Kirchhofes wurde 1255 erteilt.
de.wikipedia.org
1743 verboten die zaristischen Behörden allerdings die Abhaltung der Herrnhuter Gebetsstunden.
de.wikipedia.org
Zugleich wurde die Abhaltung eines Referendums über die Frage der Unabhängigkeit beschlossen.
de.wikipedia.org
Neben der Abhaltung eines Jahrmarktes beinhalteten die Privilegien auch die Führung eines eigenen Wappens.
de.wikipedia.org
Zu Beginn des Berichts stellte er die Frage, ob die Iraner die Abhaltung freier Wahlen für wirklich notwendig erachteten.
de.wikipedia.org
In den ersten drei Jahren wurde jeweils nur ein Künstler ohne Abhaltung einer großen Zeremonie ausgezeichnet.
de.wikipedia.org
Der Marktflecken erhielt das Privileg zur Abhaltung von sechs Jahrmärkten.
de.wikipedia.org
Der Palast selbst wurde 1972 für die Abhaltung von Hochzeitsfeiern angepasst und Schritt für Schritt restauriert.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Abhaltung" in other languages

"Abhaltung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português