German » Portuguese

Klammer <-n> [ˈklamɐ] N f

2. Klammer (Wäscheklammer):

Klammer
mola f
Klammer
prendedor m Braz

3. Klammer (Zahnklammer):

Klammer
eine Klammer tragen

klamm [klam] ADJ

I . klammern [ˈklamɐn] VB trans

II . klammern [ˈklamɐn] VB refl

klammern sich klammern:

Usage examples with Klammer

eine Klammer tragen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Bei einem dominierenden Natriumanteil wechselt entsprechend die Reihenfolge der Elemente in der ersten Klammer.
de.wikipedia.org
Die Jahreszahlen in Klammer geben das Jahr der Ordination bzw. Beauftragung an.
de.wikipedia.org
Wenn in einem Drehgestell sowohl angetriebene als auch nicht angetriebene Achsen vorkommen, werden die Angaben mit Klammern umschlossen.
de.wikipedia.org
Die Zahlen in Klammern hinter den Namen der Kirchen beziehen sich auf die erste Spalte der nachfolgenden Tabelle.
de.wikipedia.org
Die Einwohnerzahlen in Klammern entstammen dem Ergebnis der Volkszählung 2011.
de.wikipedia.org
Die Zahlen in der Klammer geben die Anzahl der (gewonnenen/verlorenen) Spiele an.
de.wikipedia.org
Hinweis: Ziffern in Klammern, z. B. (12), verweisen auf die entsprechenden Nummern im Plan des Wartberggeländes.
de.wikipedia.org
In Klammern sind die Ergebnisse der letzten Wahl zwei Jahre zuvor.
de.wikipedia.org
Die Hauptstraßen und Plätze sind fett gedruckt, in Klammern ist kursiv der jeweilige Stadt- beziehungsweise Ortsteil angegeben.
de.wikipedia.org
In Klammern wird das Jahr der Aufnahme in die Ehrenhalle genannt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Klammer" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português