German » Portuguese
You are viewing results spelled similarly: Eckpfeiler , stutzig , stutzen , Pfeiler , Atommeiler and Verteiler

Verteiler <-s, -> N m ELEC

Pfeiler <-s, -> [ˈpfaɪlɐ] N m

I . stutzen [ˈʃtʊtsən] VB trans

stutzen hort:

podar a. c.

2. stutzen ZOOL:

cortar a. c.

II . stutzen [ˈʃtʊtsən] VB intr (staunend innehalten)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Weitere 14 Stützpfeiler aus Backstein sind um den Bau verteilt.
de.wikipedia.org
Angesichts eines ausgeklügelten Strebewerks kommt der Innenraum ohne Stützpfeiler aus.
de.wikipedia.org
Die Stützpfeiler des Langhauses und die Gewölbejoche mit Kreuzrippen erwecken den Eindruck einer Basilika.
de.wikipedia.org
Die Treppen sind aus massivem Beton gefertigt und wirken wie zusätzliche Stützpfeiler.
de.wikipedia.org
Das zweite Obergeschoss schließt mit einem Flachdach ab, das von einer steinernen neugotisch ornamentierten Brüstung zwischen den Stützpfeilern umgeben ist.
de.wikipedia.org
Dieser Ort war ein Stützpfeiler der römischen Verteidigung gegen die von Norden kommenden Eroberer in der Zeit der Völkerwanderung.
de.wikipedia.org
An den Ecken des achteckigen Mauerwerks sind Rundsäulen als Stützpfeiler angeordnet, die weitgehend frei stehen.
de.wikipedia.org
Zur vorläufigen Sicherung wurden Stützpfeiler eingebaut, die nach der Sanierung vor der WM 2006 wieder entfernt wurden.
de.wikipedia.org
In den Folgen von 2005 ist der Kontrollraum kuppelartig und mit organisch aussehenden Stützpfeilern ausgestattet.
de.wikipedia.org
Manchmal wird ein Dachturm abgestützt, indem eine Empore des Kirchenschiffs eingebaut ist, deren Stützpfeiler bis in die Dachkonstruktion reichen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Stützpfeiler" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português