German » Portuguese

Translations for „Vervielfältigung“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

Vervielfältigung <-en> N f

Vervielfältigung
Vervielfältigung

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Bei Bauwerken erstrecken sich diese Befugnisse nur auf die äußere Ansicht […] Vervielfältigungen dürfen nicht an einem Bauwerk vorgenommen werden.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit erfand er den sogenannten «Kunstdruck ohne Presse» zur Vervielfältigung von Kunstblättern ohne Druckpresse.
de.wikipedia.org
Darunter sind beispielsweise die Erlaubnis der Vervielfältigung zu eigenem Gebrauch, die Entlehnungsfreiheit (so z. B. die Zitate) sowie die Gestattung der öffentlichen Wiedergabe im Lehrbetrieb.
de.wikipedia.org
Eine Vervielfältigung oder Verbreitung der Vorbehaltsfilme wird von der Stiftung nicht gestattet.
de.wikipedia.org
Noch war keine Vervielfältigung, also die Erstellung einer Kopie, möglich, so dass jede Walze einzeln besprochen wurde.
de.wikipedia.org
1972 erfuhr die Schrankenbestimmung eine deutliche Einschränkung, indem zusätzlich das Erfordernis aufgenommen wurde, dass das Werk nicht den Hauptgegenstand der Vervielfältigung bilden durfte.
de.wikipedia.org
Teils wurden Erweiterungen, teils Einschränkungen angeregt, etwa weil eine Vervielfältigung zum privaten Gebrauch ohne jede Beschränkung bei den Vertretern der Verbandsländer auf Bedenken stieß.
de.wikipedia.org
Ursprünglich wurde damit die Vervielfältigung eines Kupferstichs gemeint.
de.wikipedia.org
Dabei befand sich der Künstler in einer Grauzone und die Vervielfältigung der Tonaufnahmen hätte juristisch durchaus auch zu seinen Ungunsten ausfallen können.
de.wikipedia.org
Dies betrifft die Rechte zur Wiedergabe bzw. Aufführung und mechanischen Vervielfältigung.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Vervielfältigung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português