German » Portuguese

Translations for „angeschlagen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

I . an|schlagen irr VB trans

1. anschlagen (Notiz):

2. anschlagen (beschädigen):

3. anschlagen MUS:

dar

II . an|schlagen irr VB intr +sein

1. anschlagen (anprallen):

2. anschlagen (wirken):

3. anschlagen SPORTS:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ihre Eltern waren allerdings mehr auf Rehabilitierung der angeschlagenen Familienehre aus.
de.wikipedia.org
Die vorderen Türen waren vorne, die hinteren Türen hinten angeschlagen.
de.wikipedia.org
Dazu wird eine Glocke neunmal mit kurzen Zwischenpausen angeschlagen.
de.wikipedia.org
Hinzu kam seine im Vergleich zum zwei Jahrzehnte älteren Adenauer bereits recht angeschlagene Gesundheit.
de.wikipedia.org
Die dort zu leistende Schwerstarbeit bei katastrophaler Verpflegung ruinierte Švenks bereits stark angeschlagene Gesundheit endgültig.
de.wikipedia.org
Der Wiederaufbau war in der angeschlagenen Gastgeberstadt begonnen, aber es gab keine Mittel für neue Anlagen.
de.wikipedia.org
Anschließend wird die befüllte Tonne angeschlagen, in den Schacht gezogen und dort mit dem Förderhaspel zur Hängebank gezogen.
de.wikipedia.org
Der angeschlagene Ton klingt so lange, wie die Taste gedrückt ist, also die Tangente an der Saite anliegt.
de.wikipedia.org
Beginnend mit dem Modelljahr 1970 war der Motor von außerhalb des Fahrzeugshecks mittels Klappe zugänglich, die Selbstmördertüren wurden durch konventionell angeschlagene Türen ersetzt.
de.wikipedia.org
Seine Gesundheit war bereits seit längerer Zeit angeschlagen, hinzu kam eine ausgeprägte Hypochondrie.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"angeschlagen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português