German » Portuguese

Translations for „auflassen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

auf|lassen VB trans irr

1. auflassen inf (Tür, Fenster):

auflassen

2. auflassen inf (Brille, Mütze):

auflassen
den Hut auflassen

Aufguss <-es, -güsse> N m, Aufguß N m <-sses, -güsse> (in Sauna)

Usage examples with auflassen

den Hut auflassen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Wann die Burg aufgelassen worden ist, ist nicht bekannt.
de.wikipedia.org
Dieser Alte Friedhof wiederum wurde 1885 aufgelassen und in eine Grünanlage umgewandelt.
de.wikipedia.org
Der Personenzughalt in Fünfstetten wurde zum Sommerfahrplan 1981 aufgelassen.
de.wikipedia.org
Diese wurde aufgelassen, als von 1969 bis 1971 der jetzige Bau errichtet wurde.
de.wikipedia.org
Der alte Friedhof um diese Kirche wurde aufgelassen.
de.wikipedia.org
Die zum Schloss gehörigen Gründe sind verpachtet, und der Wirtschaftshof wurde aufgelassen.
de.wikipedia.org
Der Kanal wurde 1950 endgültig aufgelassen, die Wärterhäuser waren aber vorerst noch weiter bewohnt.
de.wikipedia.org
In den frühen 1970er Jahren wurde die Betriebsstelle aufgelassen und in eine Anschlussstelle umgewandelt.
de.wikipedia.org
Nachdem im Schuljahr 2011/12 jedoch nur mehr fünf Schüler insgesamt die Volksschule besucht hätten, wurde diese aufgelassen.
de.wikipedia.org
Drei Bahnübergänge der Strecke sollen saniert, zehn technisch gesichert sowie fünf weitere aufgelassen werden.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"auflassen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português