German » Portuguese

Translations for „eingespannt“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

ein|spannen VB trans

1. einspannen (Blatt, Werkstück):

2. einspannen (Pferde):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Schon werden die Pferde gebracht, die von den bereitstehenden Feuerwehrleuten eingespannt werden.
de.wikipedia.org
Nach einer anfänglichen Zusage hat er diese zurückgezogen, da er beruflich bedingt zu sehr eingespannt gewesen ist.
de.wikipedia.org
Textilspannrahmen sind spezielle Rahmen, in die Textilien eingespannt werden.
de.wikipedia.org
Beim Einbrennen wird das Flötenrohr an einer Drehbank eingespannt und in schnelle Rotation versetzt.
de.wikipedia.org
In den Alpen wurde traditionell ein Handwagen mit eingespanntem Sennenhund zum Transport von Milch benutzt.
de.wikipedia.org
Es wurde über eine Spannklaue, die an dem Wagen befestigt war, eingespannt, und abwechselnd an den Enden von den Triebwerken auf Trommeln aufgewickelt.
de.wikipedia.org
Damit der Fertigungsvorgang nicht nach jedem Schritt unterbrochen werden muss, damit das Werkzeug gewechselt werden kann, werden mehrere Werkzeuge in einen drehbaren Werkzeughalter eingespannt.
de.wikipedia.org
Das Sägeblatt muss so eingespannt werden, dass die Zähne in Vorschubrichtung (nach vorne) zeigen.
de.wikipedia.org
Ein einseitig eingespannter Kragbalken wird am freien Ende im Abstand durch eine Kraft belastet (siehe nebenstehende Abbildung).
de.wikipedia.org
Beispielsweise muss bei fest eingespannten Enden einer schwingenden Saite an beiden Enden jeweils ein Schwingungsknoten vorliegen, wie in der Abbildung unten gezeigt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português