German » Portuguese

Translations for „ereignete“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

Usage examples with ereignete

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Gleichzeitig ereignete sich im nordkaukasischen Beslan ein Geiseldrama, das nun alle Aufmerksamkeit auf sich zog.
de.wikipedia.org
Das erste Unglück ereignete sich bereits auf der Heimfahrt, als der Mannschaftsbus in einen Unfall verwickelt wurde, bei dem sich ein Großteil der Spieler Verletzungen zuzog.
de.wikipedia.org
Da die Glaubensfrage dem Mehrheitsprinzip unterstellt war, ereignete sich eine folgenreiche Entwicklung in den gemeinen Herrschaften.
de.wikipedia.org
In diesem Moment ereignete sich zwischen Sicherheitsbehälter und Außenhülle des Reaktorgebäudes eine Knallgasexplosion (Wasserstoffexplosion), bei der der obere Teil der Außenverkleidung des Reaktorblocks weggesprengt wurde.
de.wikipedia.org
Im selben Jahr ereignete sich ein Grubenbrand und der Betrieb wurde eingestellt.
de.wikipedia.org
Zur Jahreswende 1308/1309 ereignete sich ein großer Stadtbrand.
de.wikipedia.org
Der Unfall ereignete sich auf einer Strecke der Delaware, Lackawanna and Western Railroad (DL&W).
de.wikipedia.org
Im Jahr 2009 ereignete sich vor der Insel eine Ölkatastrophe.
de.wikipedia.org
Diese Migrationsbewegung ereignete sich 40 Jahre vor der Entstehung des Islams.
de.wikipedia.org
1997 ereignete sich ein Aufsehen erregender Vorfall, der ungute Erinnerungen weckte.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português