German » Portuguese

Translations for „kräuseln“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

I . kräuseln VB trans (Haar)

kräuseln

II . kräuseln VB refl

kräuseln sich kräuseln (Haar, Wasser):

sich kräuseln

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie sind dunkelgrün gefärbt, ganzrandig oder manchmal gewellt, nach vorn hin sind sie gekräuselt, spitz zulaufend.
de.wikipedia.org
Dadurch wird der Faltenkopf fest fixiert und kann im Gegensatz zu anderen Falten, die durch das Kräuseln eines Bandes gebildet wurden, nicht mehr verrutschen.
de.wikipedia.org
So kräuselt sich das Ende des Dochts in die Flamme hinein und verbrennt, wenn es zu lang ist und zu wenig Wachs liefert.
de.wikipedia.org
Das „Fell“ der Larven im Frühstadium ist manchmal extrem gekräuselt, was ihnen ein baumwollartiges, aufgeblähtes Aussehen verleiht.
de.wikipedia.org
Die dicht stehenden Wollhaare sind kurz, sehr dünn, wellenförmig gebogen, jedoch nicht gekräuselt.
de.wikipedia.org
Die Kamera schwenkt zur Meeresoberfläche, die sich bald zu kräuseln beginnt.
de.wikipedia.org
Die Blattränder sind gekräuselt und der Blattstiel wird bis 5 Zentimeter lang.
de.wikipedia.org
Die 7 bis 12 kammförmig angeordneten Dornen liegen mehr oder weniger am Körper an und sind nur selten etwas mehr abstehend oder gekräuselt.
de.wikipedia.org
Dann ließ er sich von seinem Haarschneider die Perücke kräuseln und ging dann mit dem Zylinder in der Hand zur Kirche.
de.wikipedia.org
In trockenem Zustand sind die Blätter gerade oder schwach verbogen, aber nicht gekräuselt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"kräuseln" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português