German » Portuguese

Translations for „nachtragend“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

nach|tragen VB trans irr

1. nachtragen (hinzufügen):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dazu zählt Gottvertrauen, Liebe und Ehrfurcht vor Gott, Reue sowie das Verbot sich zu rächen und nachtragend zu sein.
de.wikipedia.org
Am Ende fliegt der Schwindel auf, aber seine Liebste hat ihn inzwischen zu sehr ins Herz geschlossen, um nachtragend zu sein.
de.wikipedia.org
Er war aber gegenüber den ehemaligen Anhängern der Konföderation sehr nachtragend.
de.wikipedia.org
Er sei außerdem „verschlossen, nachtragend und nicht gesellig“ gewesen.
de.wikipedia.org
Obwohl häufig Opfer von Streichen im Freundeskreis, war sie nicht nachtragend.
de.wikipedia.org
Einheimische wurden von der anderen Seite als stolz und nachtragend angesehen.
de.wikipedia.org
Sie ist nicht mehr nachtragend.
de.wikipedia.org
Solche Menschen seien nachtragend, pedantisch und heuchlerisch.
de.wikipedia.org
Kritiker unter seinen Mitarbeitern schildern ihn als dominant, nachtragend und ruppig.
de.wikipedia.org
Er hat sich nur das Bein gebrochen und scheint dem Mädchen nicht nachtragend zu sein.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"nachtragend" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português