German » Portuguese
You are viewing results spelled similarly: verheerend , verharren , verhören , verheißen , verheilen and verhexen

verheißen* VB trans

verheißen irr liter:

I . verhören* VB trans

II . verhören* VB refl

verhören sich verhören:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Im Jahre 1932 verheerte ein Brand Teile des Innenraums des älteren Gebäudes.
de.wikipedia.org
1635 und 1644 wurden die Kirche und die Dörfer von schwedischen Truppen verheert.
de.wikipedia.org
1978 brach dort ein Brand aus und verheerte weite Teile des Hotels.
de.wikipedia.org
Vermutlich wurden in der Fehde auch Dörfer geplündert und verheert.
de.wikipedia.org
1807 oder 1818 verheerte ein Brand das Herrenhaus.
de.wikipedia.org
Über die Feuer, die das Judenviertel damals verheerten, berichten mehrere Quellen, allerdings sind sie teils widersprüchlich.
de.wikipedia.org
1961 verheerte ein Brand das Hauptgebäude, bei dem auch der 12.000 Bücher umfassende Bestand der Bücherei verloren ging.
de.wikipedia.org
Neuerlich wurde der Gutshof 1683 von den Türken ausgeplündert und verheert.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1987 verheerte ein Brand das Gebäude, woraufhin es wiederinstandgesetzt wurde.
de.wikipedia.org
Da er nicht mehr daran glaubte, den flüchtigen Ambiorix fassen zu können, verheerte er noch einmal das eburonische Stammesgebiet.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"verheeren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português