German » Portuguese

Translations for „verknüpft“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

verknüpfen* VB trans

1. verknüpfen (in Beziehung setzen):

ligar a
juntar a

2. verknüpfen (kombinieren):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dort wurden auch die Flugpläne der Luftfahrzeuge mit den Tracks des Luftlagebildes verknüpft.
de.wikipedia.org
Das Werk umfasst rund 62.000 Stichwörter, die durch 210.000 Querverweise miteinander verknüpft sind, sowie mehr als 14.500 Strukturformeln und Grafiken.
de.wikipedia.org
Im historischen Verlauf zeigen sich, ähnlich wie in anderen IB-Theorien, bestimmte 'Konjunkturen', die in diesem Fall eng mit der Theoriebildung in den feministischen Studien verknüpft sind.
de.wikipedia.org
Die folgenden Städtenamen sind mit der jeweiligen Stolperstein-Liste verknüpft.
de.wikipedia.org
Der nordwestliche Ast wurde mit der einen Monat zuvor in Betrieb gegangenen Linie 5 nach Süden verknüpft.
de.wikipedia.org
Über das Benutzerkonto ist der Anwender hierbei mit einer Online-Identität verknüpft.
de.wikipedia.org
Die Löffel verfügen über eine längsovale Laffe, die weiter ausgebaucht ist als die der anderen Gruppen und mit einem auf der Unterseite auslaufenden Grat mit dem Diskus verknüpft ist.
de.wikipedia.org
Den historischen Entwicklungsstufen entspricht bei ihm auch eine kosmologische Stufenleiter, die er mit religiösen Zuschreibungen verknüpft.
de.wikipedia.org
Die Bezeichnung Einstiegsdrogen-Hypothese oder Gateway-Hypothese ist Ausdruck der Frage, ob der Konsum einer Droge mit einer erhöhten Wahrscheinlichkeit für den Konsum weiterer anderer Drogen verknüpft ist.
de.wikipedia.org
Die zwei Ganglien eines Beinsegments sind miteinander durch querlaufende Nervenverbindungen verknüpft.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português