German » Portuguese
You are viewing results spelled similarly: verlaufen , herlaufen and überlaufen

her|laufen VB intr irr +sein

1. herlaufen (sich nähern):

vir (a correr)

2. herlaufen (sich bewegen):

I . verlaufen* irr VB intr +sein

2. verlaufen (Grenze, Weg):

3. verlaufen (Farben):

II . verlaufen* irr VB refl sich verlaufen

2. verlaufen (Menschenmenge):

über|laufen1 VB intr irr +sein

2. überlaufen (auf die gegnerische Seite):

passar(-se) para

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Todesursachen variieren zwischen Zerschmelzen und Zerlaufen bis zu Explosionen.
de.wikipedia.org
Man kann zuerst die Konturen zeichnen und nach dem Trocknen die Flächen ausmalen – die Seidenmalfarbe zerläuft schnell, färbt aber die Stellen, auf die Konturmittel aufgetragen worden sind, nicht an.
de.wikipedia.org
Diese Butter wird erst kurz vor dem Essen auf den heißen Fisch gegeben, damit sie beim Servieren nicht bereits zerlaufen ist.
de.wikipedia.org
Abschließend wird der Blattlstock nochmals mit zerlaufener Butter übergossen.
de.wikipedia.org
Die Aufenthaltswahrscheinlichkeit beginnt mit zunehmender Zeit zu zerlaufen.
de.wikipedia.org
Überreifer Camembert, der zerläuft, wenn man ihn anschneidet, entwickelt eine oft als unangenehm empfundene Ammoniaknote.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"zerlaufen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português