abzeichnen in the PONS Dictionary

Translations for abzeichnen in the German»Romanian Dictionary (Go to Romanian»German)

Translations for abzeichnen in the Romanian»German Dictionary (Go to German»Romanian)

Your search term in other parts of the dictionary
sich profilieren, sich abzeichnen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
So ließen bereits die Unterhaltungen deutscher Ausgewanderter seine Liebe für Parallelgeschichten erkennen, die sich nun auch stilistisch immer deutlicher abzeichnet.
de.wikipedia.org
Die Kehlfedern sind verlängert und lanzettförmig, wodurch das Kehlfeder zerzaust wirkt und sich deutlich abzeichnet.
de.wikipedia.org
Ein Gießerzeichen sowie ein kleines rundes Medaillon, auf dem sich schemenhaft ein Christuskopf abzeichnet, können Hinweise auf ihre Herkunft geben, sind aber noch nicht identifiziert.
de.wikipedia.org
Sie steht inmitten des alten Friedhofs, dessen Umrisse sich noch im Gelände abzeichnen.
de.wikipedia.org
Nachdem sich abzeichnete, dass die Freikirchen unabhängig bleiben würden und die vorher lange erstrebten Körperschaftsrechte erhielten, kam es zu Anpassung und Zurückhaltung.
de.wikipedia.org
Die Zeichnung des zweiten Entwurfs jedenfalls ist vom Kaiser als „genehmigt“ abgezeichnet und formal an den Turm der Grabeskirche angelehnt.
de.wikipedia.org
Das Konzept der „Kolonie“ hatte sich bereits beim Bau des ersten Goetheanums abgezeichnet.
de.wikipedia.org
Die Stirnlinie verlief in Seitenansicht leicht aufgewölbt, was sich vor allem im mittleren Drittel abzeichnete.
de.wikipedia.org
Wenn sich bei der Eröffnungsentscheidung eine höhere Rechtsfolge als 2 Jahre Freiheitsstrafe abzeichnet, muss vor dem Schöffengericht eröffnet werden.
de.wikipedia.org
Sie besteht aus einem schmalen Plateau, umgeben von abschüssigen Felswänden, die sich in der umliegenden sanften Berglandschaft scharf abzeichnen.
de.wikipedia.org

"abzeichnen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski