schweben in the PONS Dictionary

Translations for schweben in the German»Slovak Dictionary (Go to Slovak»German)

Translations for schweben in the Slovak»German Dictionary (Go to German»Slovak)

Your search term in other parts of the dictionary
schweben

schweben Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

in Gefahr schweben fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das Kreuz kann im Wappen schweben oder bis an den Schildrand reichen.
de.wikipedia.org
Durch den Abstand der Verklinkerung von der Holzdecke scheint das Dach förmlich über dem Kirchenschiff zu schweben.
de.wikipedia.org
Die hungrigen Wölfe benutzen Luftballons, um von einem Baum zu den Ferkeln nach unten zu schweben.
de.wikipedia.org
Im Baldachin schwebt ein schräg liegendes versilbertes Stahlkreuz.
de.wikipedia.org
Erst über ein kontinuierliches Feintarieren mit dem Lungenvolumen kann ein Gleichgewicht zwischen Auf- und Abtrieb erreicht werden, der Taucher schwebt also auf konstanter Tiefe.
de.wikipedia.org
Die Gestalt der idealen Astarte schwebt ihm durch die Sinne, vergebens ruft er nach ihr, nur das Echo der Felsen wiederholt ihren Namen.
de.wikipedia.org
Himmel und Erde gehen auf den Schöpfer zurück, der über seinen Geschöpfen schwebt.
de.wikipedia.org
Der Brigadiere begreift, dass er in Lebensgefahr schwebt.
de.wikipedia.org
Den Stiftern, zu denen auch der Verein gehörte, schwebte eine Privatuniversität nach amerikanischem Vorbild vor.
de.wikipedia.org
Sie beginnen, eine nach der anderen, in die Luft aufzusteigen und zu schweben, zuletzt auch Thomasin, welche jetzt ihre Verwandlung zur Hexe vervollständigt hat.
de.wikipedia.org

"schweben" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English