German » Spanish

I . abgeschieden [ˈapgəʃi:dən] VB

abgeschieden pp von abscheiden

II . abgeschieden [ˈapgəʃi:dən] ADJ liter

1. abgeschieden:

abgeschieden (entlegen)
abgeschieden (einsam)

2. abgeschieden (verstorben):

abgeschieden

See also abscheiden

I . ab|scheiden irreg VB intr +sein liter

II . ab|scheiden irreg VB trans

III . ab|scheiden irreg VB refl

abscheiden sich abscheiden liter:

I . ab|scheiden irreg VB intr +sein liter

II . ab|scheiden irreg VB trans

III . ab|scheiden irreg VB refl

abscheiden sich abscheiden liter:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Häufig bestehen diese Galvanoplastiken aus einer Nickel-Cobalt-Legierung hoher Festigkeit, die aus einer Lösung ihrer Sulfate abgeschieden wird.
de.wikipedia.org
Anschließend wird das Rauchgas durch ein Elektrofilter geleitet, in dem Partikel mit einem Durchmesser von 2 bis 20 μm abgeschieden werden.
de.wikipedia.org
Ihr Sekret wird von winzigen, auch mit der Lupe kaum sichtbaren Haaren abgeschieden.
de.wikipedia.org
Theoretisch würde vor dem Zink der Wasserstoff abgeschieden, also der Elektrolyt zersetzt werden.
de.wikipedia.org
Der Seelengrund ist von Natur aus immer abgeschieden.
de.wikipedia.org
Kupfer wird bei diesem Korrosionsvorgang meistens als schwammige Masse aus dem Messing abgeschieden.
de.wikipedia.org
Auf diese strukturierte Opferschicht wird dann das Zielmaterial ganzflächig abgeschieden.
de.wikipedia.org
Der Nektar wird von den unteren Fruchtknotenhälften abgeschieden und im unteren Teil der Kronröhre gesammelt.
de.wikipedia.org
Hier lebte er etwa zwei Jahre allein und selbständig, aber nicht abgeschieden.
de.wikipedia.org
Sie hatte ebenfalls künstlerische Neigungen, konnte diesen allerdings in dem abgeschiedenen Dorf nicht nachgehen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"abgeschieden" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina