German » Spanish

Pommern <-s> [ˈpɔmɐn] N nt

sofern [zoˈfɛrn] CONJ

wimmern [ˈvɪmɐn] VB intr

I . zimmern [ˈtsɪmɐn] VB intr

II . zimmern [ˈtsɪmɐn] VB trans

I . hämmern [ˈhɛmɐn] VB intr

1. hämmern (Maschine, Person):

2. hämmern (Puls, Herz):

3. hämmern (mit den Fäusten):

II . hämmern [ˈhɛmɐn] VB trans

1. hämmern (Metall, Blech):

2. hämmern inf (Melodie):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dies sind kleine Häusergruppen, welche bis Mitte der 1970er Jahre den Bauern dazu dienten, ihr Vieh zu sömmern.
de.wikipedia.org
Auch werden auf ihr Jungpferde gesömmert.
de.wikipedia.org
Dabei ging es um das Recht, die Allmendgüter zu nutzen, das Vieh auf der Alp zu sömmern, Holz zu schlagen und Ländereien zu bewirtschaften.
de.wikipedia.org
Bis zu 1200 Kühe und 700 Rinder werden im Hochtal gesömmert.
de.wikipedia.org
Auf ca. 120 Alpbetrieben werden Vieh und Schafe gesömmert.
de.wikipedia.org
Ein Kuhrecht ist die Berechtigung, eine Kuh oder ein entsprechendes anderes Tier auf einer Alp zu sömmern.
de.wikipedia.org
Jeder Bauer durfte soviel Vieh sömmern, wie er durch den Winter brachte.
de.wikipedia.org
Diese dienten bis Mitte der 1970er Jahre den Bauern dazu, ihr Vieh zu sömmern.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2007 wurde das Gewässer gesömmert.
de.wikipedia.org
Auf diesen Alpen werden durchschnittlich 7500 Stück Grossvieh und 5000 Schafe gesömmert.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "sömmern" in other languages

"sömmern" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina