German » Greek

Translations for „zögern“ in the German » Greek Dictionary (Go to Greek » German)

zögern [ˈtsøːgɐn] VERB intr

Zögern <-s> SUBST nt sing

Zögern

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Frau aus der Stadt pfeift vor dem Haus und nach kurzem Zögern folgt der Mann ihr zu einem Rendezvous.
de.wikipedia.org
Die Aufnahmen zum ersten Album zögerten sich hinaus, da es immer wieder Besetzungswechsel am Schlagzeug gab.
de.wikipedia.org
Es zeigt Licht-, aber auch Schattenseiten des Helden wie Zögern, Zweifeln, Freundschaft, Liebe, Altersbeschwerden, Zorn, Begehren und schwere Schuld.
de.wikipedia.org
Der Tod zögert, überlässt dem Kaiser jedoch die Krone.
de.wikipedia.org
Studenuhren wurden zunächst vor allem bei privaten Rundfunkveranstaltern eingesetzt, während öffentlich-rechtliche Betreiber mit der Einführung zögerten.
de.wikipedia.org
Zögern und der Widerstand ihrer Führung führte schließlich zur Schließung aller Websites bis auf eine offizielle; Diskussionsforen wurden unterbunden.
de.wikipedia.org
Die Belagerer zögerten einen Angriff noch heraus, bis schwere Artillerie herangeschafft werden konnte.
de.wikipedia.org
Bei geistlichen Fragen hingegen zögerte sie nicht, gegebenenfalls zu widersprechen.
de.wikipedia.org
Sein Zögern erklärte er so: «Man kann von niemandem verlangen, dass er die politischen Auffassungen seines Makkaroni-Lieferanten teilt.
de.wikipedia.org
Nachdem er den Befehl erhielt, die Deportationen durchzuführen, zögerte er.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"zögern" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский