gronda in the Oxford-Paravia Italian Dictionary

Translations for gronda in the Italian»English Dictionary (Go to English»Italian)

gronda [ˈɡronda] N f

I.grondare [ɡronˈdare] VB trans

II.grondare [ɡronˈdare] VB intr aux essere, avere

Translations for gronda in the English»Italian Dictionary (Go to Italian»English)

gronda in the PONS Dictionary

gronda Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Di rilievo anche i marcapiani e la linea di gronda.
it.wikipedia.org
La gronda in notevole aggetto conclude il prospetto.
it.wikipedia.org
Il cornicione superiore a copertura il cotto con canale di gronda.
it.wikipedia.org
I brevetti si estendono agli stampi, alle rampe di scale alle travi-gronda, ai pilastri tondi, alle pareti ed ai solai.
it.wikipedia.org
Presenta pure una terrazza moderna, sita all'ultimo piano, sopra la linea di gronda.
it.wikipedia.org
L'altezza dell'edificio è di 10 metri al fianco di gronda, il campanile invece è alto 14 metri.
it.wikipedia.org
La lattoneria è l'attività prevalentemente artigianale della lavorazione delle lamiere soprattutto nel campo dell'edilizia, nella realizzazione di canalizzazioni, canali di gronda, scossaline, bandinelle ed altro.
it.wikipedia.org
La verticalità della struttura è alleggerita e resa dinamica dalla piccola mansarda posta in cima all'edificio e dalla gronda sporgente rispetto allo stretto tetto.
it.wikipedia.org
La fascia centrale dell'edificio è conclusa da un timpano triangolare poggiante sulla cornice di gronda.
it.wikipedia.org
La parte sommitale del fabbricato culmina con l’aggetto di gronda decorato con motivi a mensola ed è interamente intonacato.
it.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "gronda" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski