Italian » German

Translations for „gronda“ in the Italian » German Dictionary (Go to German » Italian)

gronda [ˈgronda] N f la

gronda

I . grondare [gronˈdaːre] VB intr

II . grondare [gronˈdaːre] VB trans

Usage examples with gronda

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Il prospetto principale si presenta tripartito da lesene, raccordate in alto da una cornice, con sopra un coronamento orizzontale che si conclude a gronda.
it.wikipedia.org
La linea di gronda è chiusa da una robusta fascia terminale.
it.wikipedia.org
Di rilievo anche i marcapiani e la linea di gronda.
it.wikipedia.org
La verticalità della struttura è alleggerita e resa dinamica dalla piccola mansarda posta in cima all'edificio e dalla gronda sporgente rispetto allo stretto tetto.
it.wikipedia.org
L'altezza dell'edificio è di 10 metri al fianco di gronda, il campanile invece è alto 14 metri.
it.wikipedia.org
Sopra di essi corre una cornice in mattoni che realizza lo sporto di gronda dell'intero prospetto.
it.wikipedia.org
La fascia centrale dell'edificio è conclusa da un timpano triangolare poggiante sulla cornice di gronda.
it.wikipedia.org
La chiesa era decorata con archetti pensili, ancora parzialmente superstiti, disposti sotto la linea di gronda dell'intero edificio.
it.wikipedia.org
I brevetti si estendono agli stampi, alle rampe di scale alle travi-gronda, ai pilastri tondi, alle pareti ed ai solai.
it.wikipedia.org
Il cornicione superiore a copertura il cotto con canale di gronda.
it.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "gronda" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski