Italian » German

calo [ˈkaːlo] N m il

2. calo (flessione):

calare [kaˈlaːre] N m il

1. calare:

Sinken nt

I . calare [kaˈlaːre] VB trans

1. calare:

2. calare (ammainare):

ein-, niederholen

3. calare (prezzi):

4. calare (reti):

II . calare [kaˈlaːre] VB intr

1. calare:

calare fig

III . calare [kaˈlaːre] VB

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Tuttavia, nonostante la meticolosità nella preparazione, i risultati sono deludenti a causa dei vistosi cali di condizione che lo colpiscono nell'ultima settimana di gara.
it.wikipedia.org
Non è un caso di malasanità e non possiamo accettare che cali il silenzio e l'omertà anche su questa vicenda come su tante altre.
it.wikipedia.org
Ha criticato pesantemente la loro qualità di emulazione, notando i frequenti cali di frame rate.
it.wikipedia.org
L'affinità alla corrosion cracking con acqua bifase obbliga all'impiego di acqua supercritica, che limita il problema ai cali di pressione durante transitori anomali.
it.wikipedia.org
È considerata la più pericolosa malattia fogliare della bietola, portando a cali di resa del 25 – 50% nelle cultivar da zucchero.
it.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski