Italian » Slovenian

sgambetto [zgamˈbetto] N m

I . balbettare [balbetˈta:re] VB intr

I . balbettare [balbetˈta:re] VB trans

spettare [spetˈta:re] VB intr +essere

1. spettare (essere pertinente):

2. spettare (competere di diritto):

affettare [affetˈta:re] VB trans

accettare [attʃetˈta:re] VB trans

allettare [alletˈta:re] VB trans

I . aspettare [aspetˈta:re] VB trans

II . aspettare [aspetˈta:re] VB refl

rassettare [rassetˈta:re] VB trans

sospettare [sospetˈta:re] VB trans

1. sospettare (ritenere responsabile):

sumiti [perf osumiti]

2. sospettare (immaginare):

sgambato (-a) [zgamˈba:to] ADJ

difettare [difetˈta:re] VB intr

infettare [infetˈta:re] VB trans

iniettare [inietˈta:re] VB trans

obiettare [obietˈta:re] VB trans

resettare [resetˈta:re] VB intr inform

rigettare [ridʒetˈta:re] VB trans

1. rigettare (gettare di nuovo):

2. rigettare (respingere):

3. rigettare inf (vomitare):

dilettare [diletˈta:re] VB trans

I . affrettare [affretˈta:re] VB trans

II . affrettare [affretˈta:re] VB refl

affrettare -rsi:

-rsi

brevettare [brevetˈta:re] VB trans

progettare [prodʒetˈta:re] VB trans

1. progettare (viaggio):

2. progettare (ponte):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Tirare la maglia, lottare, spingere o sgambettare sono comportamenti vietati.
it.wikipedia.org
Se vengono catturati o costretti in un angolo, senza via di fuga, si mettono supini e sgambettano.
it.wikipedia.org
Infatti, da essi derivano giguer, gigoter, che significano sgambettare, ballare, saltare.
it.wikipedia.org
Ovviamente poi, a nessun concorrente è consentito abbandonare la strada né interferire con l'operato dei soldati o spingere o sgambettare un avversario.
it.wikipedia.org
Una punta del suo piede dimostra che doveva sgambettare gioiosamente.
it.wikipedia.org
È accompagnato dal fido Sgambetto.
it.wikipedia.org
Lo sgambettare nelle fasi dell'agonia portò a coniare espressioni del tipo "mandare a ballare la rumba" per indicare quel tipo di supplizio.
it.wikipedia.org
L'atto è ciò che tenta di negare, di ostacolare, ovvero sgambetta l'azione, restando orfana del suo artefice.
it.wikipedia.org
Gesù sembra sgambettare allegro e, voltandosi a guardare la madre, compie il primo sorriso della pittura italiana.
it.wikipedia.org
Infatti, da essi derivano giguer, gigoter, che significano sgambettare, ballare, saltare (caratteri designanti la danza).
it.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "sgambettare" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Slovenščina