Latin » German

crēscō <crēscere, crēvī, crētum> (vgl. creo, creber)

1.

(er)wachsen, entstehen

2.

wachsen, zunehmen, immer größer werden, sich mehren, steigen, sich steigern
der Stoff (zum Schreiben) wächst mir unter den Händen
in der Blüte der Jahre

3. (v. Jugendlichen)

heranwachsen, groß werden (bei Cic. adolescere)
(unter der Leitung, Führung)

4.

in etw. hineinwachsen, zu etw. verwachsen, anwachsen, zu etw. werden
zu krummen Krallen

5. (v. Quellen, Gewässern)

steigen, (an)schwellen

6. (dem Ruhm, der Macht nach)

wachsen, Macht gewinnen

7.

reich werden, emporkommen

8. poet; nachkl.

Mut bekommen

Crēta <ae>, Crētē <ēs> f

die Insel Kreta, j. Kriti

crētēra, crēterra <ae> f

→ crater

See also crātēr

crātēr <ēris> m (Akk Sg -ēra, Akk Pl -ēras), crātēra (meist in Prosa) <ae> f (griech. Fw.)

1.

Mischkessel, -krug
crater poet
Ölkrug

2. poet; nachkl.

Schlund, Abgrund, Krater

3. Plin.

Wasserbecken, Bassin

crēteus <a, um> (creta) Lucr.

tönern

crēta <ae> f

1.

Kreide, weißer Ton

2.

Schlamm

3. poet

Schminke [ umida ]

crēbrō ADV, crēbrē (selten), crēbriter (nachkl.) (creber) poet u. nachkl. Akk Pl Neutr. crēbra; Komp. crebrius; Superl creberrime

oft, wiederholt, häufig

creō <creāre>

1.

(er)schaffen, hervorbringen

2.

zeugen, gebären
Sohn der M.
aus Sulmo
(v. der Venus)

3. (Beamte)

(er)wählen, ernennen, wählen lassen [ consules; magistratus; dictatorem ]

4. (ein Amt, eine Institution)

schaffen, ins Leben rufen [ dictaturam; tribuniciam potestatem ]

5.

verursachen, bewirken, bereiten [ voluptatem; seditionem; alci periculum; dolorem ]

crēber <bra, brum> Adv meist crēbrō, selten crēbrē

1.

zahlreich, dicht stehend, gedrängt [ aedificia; castella; stationes ]

2.

üppig, dicht wachsend [ arbores ]

3.

häufig, wiederholt, fortgesetzt [ impetūs; ignes Blitze; nuntii; colloquia; auster anhaltend ]

4.

zahlreich besucht

5.

dicht bewachsen, dicht besetzt [ lucus harundinibus ]

6.

voll v. etw., reich an, fruchtbar an etw
creber auch übtr
[ procellis; scriptor sententiis ]

creper <pera, perum> vor- u. nachkl.

ungewiss, zweifelhaft

crētiō <ōnis> f (cerno 10.)

Erbschaftsübernahme

crētus1 <a, um>

P. P. P. u. P. Adj. zu cresco (m. ab o. bl. Abl)

geboren, entsprossen, entsprungen, entstanden

See also crēscō

crēscō <crēscere, crēvī, crētum> (vgl. creo, creber)

1.

(er)wachsen, entstehen

2.

wachsen, zunehmen, immer größer werden, sich mehren, steigen, sich steigern
der Stoff (zum Schreiben) wächst mir unter den Händen
in der Blüte der Jahre

3. (v. Jugendlichen)

heranwachsen, groß werden (bei Cic. adolescere)
(unter der Leitung, Führung)

4.

in etw. hineinwachsen, zu etw. verwachsen, anwachsen, zu etw. werden
zu krummen Krallen

5. (v. Quellen, Gewässern)

steigen, (an)schwellen

6. (dem Ruhm, der Macht nach)

wachsen, Macht gewinnen

7.

reich werden, emporkommen

8. poet; nachkl.

Mut bekommen

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina