Polish » English

ustalić

ustalić perf of ustalać

See also ustalać

I . ustalać <perf ustalić> VB trans

1. ustalać (określać):

2. ustalać (umocnić):

II . ustalać ustalać się VB refl (pogoda)

pustelnica N f

pustelnica → pustelnik

See also pustelnik

pustelnik (-ica) <pl -cy> N m (f)

pustelnik (-ica)

pustelnia <pl gen -ni> N f

pustelnik (-ica) <pl -cy> N m (f)

pustelnik (-ica)

ustalenie N nt

1. ustalenie (decyzja):

usterka N f

1. usterka (w urządzeniu):

2. usterka (w tekście):

ustnik N m

1. ustnik (papierosa):

2. ustnik (fajki, instrumentu):

I . ustalać <perf ustalić> VB trans

1. ustalać (określać):

2. ustalać (umocnić):

II . ustalać ustalać się VB refl (pogoda)

ustawić

ustawić perf of ustawiać

See also ustawiać

I . ustawiać <perf ustawić> VB trans

1. ustawiać (umieszczać):

2. ustawiać (rozmieszczać):

3. ustawiać (wznosić):

5. ustawiać inf (urządzać):

II . ustawiać ustawiać się VB refl

2. ustawiać inf (urządzać się):

ustąpić

ustąpić perf of ustępować

See also ustępować

ustroić

ustroić perf of stroić

See also stroić

I . stroić VB trans

1. stroić perf wy- dziecko:

2. stroić perf u- [lub przy-] choinkę:

3. stroić ściany, mieszkanie:

4. stroić perf na- radio:

to tune [in]

5. stroić perf na- instrument:

to tune [up]

Phrases:

II . stroić <perf wy-> VB refl

II . ustrzec ustrzec się VB refl

ustalony ADJ

1. ustalony termin:

2. ustalony fakty:

3. ustalony normy, zasady:

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina