Polish » French

Translations for „nakładać“ in the Polish » French Dictionary (Go to French » Polish)

I . nakładać <nałożyć> VB trans

1. nakładać (kłaść, wkładać):

nakładać
nakładać jedzenie na talerz
nakładać płaszcz

2. nakładać (rozsmarowywać):

nakładać

II . nakładać <nałożyć> VB refl

nakładać się na siebie (listwy)

Usage examples with nakładać

nakładać płaszcz
nakładać jedzenie na talerz
nakładać się na siebie (listwy)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Wykazują silny terytorializm, przy czym rewiry sąsiadujących samic i samców tworzących pary nakładają się na siebie.
pl.wikipedia.org
Konfiskaty majątków stosowano także wobec uczestników powstania i właścicieli majątków ziemskich, na których także nakładano specjalne podatki.
pl.wikipedia.org
Podział na strefy klimatyczne nakłada się na podział na typy klimatu, co skutkuje wydzielaniem mniejszych jednostek.
pl.wikipedia.org
Na konie zwykle nakładano ozdobne kropierze dla łatwiejszego odróżnienia od obcych, a do ogłowi mocowano grzebienie lub pióropusze.
pl.wikipedia.org
Przy pomocy cynkografii można uzyskać dwubarwne odbitki, wcierając w części wklęsłe jeden barwnik, a drugi nakładając wałkiem.
pl.wikipedia.org
Przy okazji uchwalania poboru sejmy nakładały na miasta nadzwyczajny szos w wysokości wielokrotności stawki podstawowej.
pl.wikipedia.org
Naturalne zasięgi występowania obydwu podgatunków w przeszłości nie nakładały się.
pl.wikipedia.org
Saksońskim białogonom nakłada się obrączki o średnicy 11 milimetrów.
pl.wikipedia.org
Na dłonie nakładano rękawice polowe wykonane z tkaniny w kamuflażu „mora” dodatkowo ocieplonego od wywnętrz.
pl.wikipedia.org
Traktat północnoatlantycki gwarantuje swoim członkom suwerenne prawa, ale także nakłada zobowiązania międzynarodowe, które należy bezwzględnie respektować.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "nakładać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski