Polish » French

Translations for „okrywać“ in the Polish » French Dictionary (Go to French » Polish)

I . okrywać <okryć> VB trans

okrywać coś czymś

Phrases:

okrywać kogoś hańbą

II . okrywać <okryć> VB refl

okrywać się czymś

Usage examples with okrywać

okrywać coś czymś
okrywać kogoś hańbą
okrywać się czymś

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Z cytoplazmy powstającej z rozpuszczonej warstwy wyściełającej tworzy się piankowata substancja, zwana perysporem, która okrywa poszczególne zarodniki.
pl.wikipedia.org
Mulcz – okrywa ochronna gleby, umieszczana na jej powierzchni głównie w celu zniwelowania niekorzystnych oddziaływań czynników siedliskowych.
pl.wikipedia.org
Bardzo rzadko tylko zdarza się, że inwolukrelum okrywa wyłącznie ujście ostioli.
pl.wikipedia.org
Okrywa je wytwarzana przez specjalne gruczoły ochronna wydzielina.
pl.wikipedia.org
Każdego wieczora ziarna zagarnia się na sterty i okrywa plandekami, aby uchronić je przed nocnym zawilgoceniem.
pl.wikipedia.org
Okrywa ciała owiec romanowskich jest mieszaniną barwy sino-niebieskiej, a także dużej ilości puchu.
pl.wikipedia.org
Te nefrytowe szaty, przypominające zbroje, szczelnie okrywały zmarłych (z płytek nefrytu wykonano także buty, rękawice, hełmy i maski na twarze).
pl.wikipedia.org
Z tego względu okrywa z komórki macierzystej staje się zawsze nowym wieczkiem, a nowo powstała jest denkiem.
pl.wikipedia.org
Na szczycie znajduje się maska tumbuanowa, która okrywa ciało od czubka głowy do połowy tułowia.
pl.wikipedia.org
Runowa okrywa również odróżnia kobierce od gobelinów i ich współczesnych odpowiedników – kilimów grzebyczkowych.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "okrywać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski