Polish » German

Translations for „cichnąć“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

cichnąć <‑nie; imp ‑nij> [tɕixnoɲtɕ] VB intr

1. cichnąć:

cichnąć (stawać się cichym) (głosy)
cichnąć (hałas)

2. cichnąć:

cichnąć fig (słabnąć) (burza)
cichnąć (wiatr)
sich acc legen
cichnąć fig (żal, ból)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Z czasem ziemia zaczyna gnić, woda ustaje, wiatr cichnie, a ogień wygasa.
pl.wikipedia.org
Żwawy i swobodny w ogrodzie, przy pracy z motyką, powłóczył ciężko nogami w domu, cichł onieśmielony wśród książek.
pl.wikipedia.org
Gwar cichł dopiero o godzinie 21, wraz ze zmianą warty przy odwachu.
pl.wikipedia.org
Rzeczywiście nawałnica cichnie i okręt przybija do brzegu.
pl.wikipedia.org
Dodatkowo ocaleni potwierdzili informację o tym, że wiele osób przeżyło uderzenie, a z godziny na godzinę jęki ofiar cichły.
pl.wikipedia.org
Koło południa strzały zaczęły cichnąć.
pl.wikipedia.org
Nie cichnie jednak głos mieszkańców mówiących o potrzebach reaktywacji linii.
pl.wikipedia.org
Kiedy dzwonek cichł, wyjmowano rurkę i pieczętowano grób.
pl.wikipedia.org
Większość czasowników typu 6 ma znaczenie zmiany intensywności czegoś (rozmiaru, wartości, itp.), np. pienetä (maleć), pidetä (wydłużać się), lämmetä (ocieplać się), hiljetä (cichnąć), itp.
pl.wikipedia.org
Za każdym razem, kiedy muzyka cichnie, bogaczowi zaczyna bardzo ciążyć ciało i jego majątek.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "cichnąć" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski