Polish » German

Translations for „dopatrywać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

I . dopatrywać <‑ruje> [dopatrɨvatɕ], dopatrzyć [dopatʃɨtɕ] perf VB intr (pilnować)

II . dopatrywać <‑ruje> [dopatrɨvatɕ], dopatrzyć [dopatʃɨtɕ] perf VB refl (dostrzec)

Usage examples with dopatrywać

dopatrywać się czegoś [w czymś]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
W tym moim unikaniu nazwy prawdziwej dopatruję się chęci zapewnienia sobie swobody w snuciu baśni.
pl.wikipedia.org
Przyczyn konfliktów dopatrują się często w postawach egoistycznych, przez co łatwiej przychodzi im pogodzenie się z ponoszonymi psychicznymi kosztami czy wyrzeczeniami.
pl.wikipedia.org
Niektórzy określają orzełka jako „orłojastrzębia”, dopatrując się w nim cech wspólnych – siły orła przedniego i szybkości jastrzębia.
pl.wikipedia.org
Wywołało to falę protestów wśród telewidzów, a niektórzy w tym fakcie dopatrują się spadku popularności programu.
pl.wikipedia.org
Początków tej funkcji można dopatrywać w stanowisku „asystenta prezydenta”, który również miał rangę ministra bez teki i pełnił analogiczne obowiązki.
pl.wikipedia.org
Wiele osób dopatruje się w tekście piosenki podtekstu erotycznego.
pl.wikipedia.org
Hedonizm materialistyczny dopatruje się najwyższej lub jedynej wartości w gromadzeniu i zużywaniu dóbr materialnych.
pl.wikipedia.org
Dopatrywano się moralnego i leczniczego działania muzyki, dlatego rozwinęły się takie dziedziny jak muzykoterapia, muzykologia, teoria muzyki, pedagogika muzyczna, instrumentologia, akustyka.
pl.wikipedia.org
Teologiczne dedukcje dopatrywały się w niej połączenia sił męskich i żeńskich.
pl.wikipedia.org
Dopatrywał się antysemityzmu zarówno na lewicy, jak i na prawicy.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "dopatrywać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski