Polish » German

Translations for „otaczać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

I . otaczać <‑cza; perf otoczyć> [otatʃatɕ] VB trans

2. otaczać (oblegać):

otaczać miasto, zamek
otaczać miasto, zamek

3. otaczać perf only inf (panierować):

otaczać kotlety, rybę
otaczać kotlety, rybę

II . otaczać <‑cza; perf otoczyć> [otatʃatɕ] VB refl (skupiać wokół siebie)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Mur miejski o długości ok. 7,5 km, wzniesiony z cegły mułowej, otaczał obszar o powierzchni ok. 360 ha.
pl.wikipedia.org
Otaczają je szczyty średniej wysokości ok. 200 m.
pl.wikipedia.org
Budynek otacza park – typowe założenie przyklasztorne składające się z części ozdobnej i użytkowej.
pl.wikipedia.org
We wnętrzu w zachodniej części znajdował się przedsionek, z którego wchodziło się do głównej sali modlitewnej, którą z trzech stron otaczały galerie dla kobiet.
pl.wikipedia.org
Z trzech stron otaczają ją ponad 400 metrowe wzniesienia.
pl.wikipedia.org
Dom otaczały warsztat stolarski, stodoła i budynki służące do czyszczenia i przetwarzania wełny.
pl.wikipedia.org
Przyjmował ich do swego domu i otaczał wszechstronną opieką.
pl.wikipedia.org
Otaczał go pierścieniowaty wał wysoki na 4–5 m, a szeroki na 8 m.
pl.wikipedia.org
Jest ona oparta na chrześcijańskiej tradycji i przekazach o czci jaką wyznawcy tej religii otaczali budowlę jeszcze w okresie przedkonstantyńskim.
pl.wikipedia.org
Murowaną zabudowę handlową otaczała gęstwina drewnianych kramów (jatek), użytkowanych przez przedstawicieli różnych profesji.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "otaczać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski