German » Polish

Translations for „podtrzymania“ in the German » Polish Dictionary (Go to Polish » German)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Wiele gatunków zwierząt, w tym także ludzie, wykazuje zachowania płciowe również poza okresami płodności, dla przyjemności lub podtrzymania bliskich związków ze stałym partnerem.
pl.wikipedia.org
Gdy związki pośrednie cyklu zostaną zużyte do biosyntezy, konieczne jest ich uzupełnienie w celu podtrzymania reakcji cyklu.
pl.wikipedia.org
Ich wspólnym celem jest dostarczenie energii lub substratów niezbędnych do podtrzymania procesów życiowych organizmu.
pl.wikipedia.org
Dla podtrzymania stropu należało zastosować układ elementów w postaci płatwi, mieczy i zastrzałów.
pl.wikipedia.org
Takie silniki nie wymagają ciężkiego koła zamachowego do podtrzymania ciągłości ruchu silnika, ale w trakcie cyklu pracy energia nie jest dostarczana równomiernie.
pl.wikipedia.org
Siatka oprócz powiązania odrzwi obudowy, służy do podtrzymania powierzchni skały lub węgla w stropie i ociosach wyrobiska.
pl.wikipedia.org
W utworze ukazano ludzi kierujących się darwinowskim dążeniem do podtrzymania gatunku, żyjących w systemie totalitarnym, w którym wprowadzić można każdy nakaz, nawet najbardziej absurdalny.
pl.wikipedia.org
Filar – nietknięta część górotworu, pozostawiona do podparcia stropu i podtrzymania go przed zawałem.
pl.wikipedia.org
W tym kontekście prostytucję traktowano jako swoisty „wentyl bezpieczeństwa” dla podtrzymania małżeństwa.
pl.wikipedia.org
W całym tym okresie działalności bank wykazał straty tylko w 1912 roku, kiedy to poniósł znaczne ofiary dla podtrzymania kursu swych listów zastawnych.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski