Polish » German

Translations for „pragnąć“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

pragnąć <‑nie; imp ‑nij> [pragnoɲtɕ] VB trans

1. pragnąć (życzyć sobie):

pragnąć czegoś
pragnąć czegoś
pragnąć coś zrobić

2. pragnąć (pożądać):

pragnąć czegoś
pragnąć czegoś

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Artysta pragnął, by widzowie nie widzieli w obiekcie pomnika, a raczej przedmiot absurdalny i zaskakujący.
pl.wikipedia.org
Pragniemy sprawiedliwości i sensu w świecie, w którym sprawiedliwości i sensu nie ma.
pl.wikipedia.org
Chociaż pragnęła być zakonnicą, została nakłoniona do małżeństwa w wieku 16 lat.
pl.wikipedia.org
Sam nie pragnął kariery duchownego i miał nieślubną córkę.
pl.wikipedia.org
Jej obecna kinowa produkcja w dalszym ciągu pragnie wyrazić poetyckie, filozoficzne i metaforyczne, jak i szeroko rozbudowane poziomy intelektualnej abstrakcji.
pl.wikipedia.org
W 1785 ufundował pierwszy pułk ułanów w dywizji wielkopolskiej i utrzymywał go, pragnąc ażeby został przejęty przez państwo.
pl.wikipedia.org
Pragnąc w przyszłości wykonywać zawód, w którym mógłby służyć innym ludziom, zdecydował się ostatecznie na wstąpienie do stanu duchownego.
pl.wikipedia.org
Po krótkim czasie odszedł stamtąd pragnąc zostać pustelnikiem.
pl.wikipedia.org
Wraz ze swoją młodą żoną pragnie żyć jak typowa młoda rodzina.
pl.wikipedia.org
Bardzo pragnie uwagi innych mężczyzn, by ulżyć swojej samotności.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "pragnąć" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski