Polish » German

Translations for „rozlatywać“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

rozlatywać się <‑tuje się; imp ‑tuj się; rozlecieć się> [rozlatɨvatɕ ɕe], rozlecieć się [rozletɕetɕ ɕe] perf VB refl

1. rozlatywać się inf (kierować się w różne strony):

rozlatywać się

2. rozlatywać się (rozpadać się na kawałki):

rozlatywać się

3. rozlatywać się (frunąć w różne strony):

rozlatywać się

4. rozlatywać się fig (przestać istnieć):

rozlatywać się

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Ze zbiorowych noclegowisk rozlatują się o świcie na żerowiska, skąd wracają o zmroku, lecąc blisko siebie, w zwartej grupie.
pl.wikipedia.org
Po wyrzuceniu z korpusu lotki rozlatują się stożkowo na odległość 150–200 m.
pl.wikipedia.org
Z drugiej strony, zastosowanie samej rozdzielności spowodowałoby, że stado rozlatywałoby się na wszystkie strony, bez możliwości ponownego skupienia.
pl.wikipedia.org
Młode rozlatują się dalej, by poszukać partnera i miejsce lęgowe, na paręnaście kilometrów.
pl.wikipedia.org
Większość ptaków jest osiadła, oprócz okresów suszy, kiedy ptaki rozlatują się na wybrzeże lub w inne rejony interioru.
pl.wikipedia.org
Podczas lotu godowego zapładniają samice, które rozlatują się we wszystkie strony szukając zimowiska, w którym zapadają w stan diapauzy.
pl.wikipedia.org
Śmigiełka urywały się, rozlatywały się wirniki, nie mówiąc już o kontroli i długotrwałości lotu.
pl.wikipedia.org
Cząstki tworzące gwiazdę rozlatują się w przestrzeni nie zostawiając czarnej dziury ani gwiazdy neutronowej.
pl.wikipedia.org
Maszyna ta była poddawana różnym modyfikacjom, czasem też rozlatywała się na kawałki i była odbudowywana od podstaw.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski